Перевод текста песни Adieu Mes Amis - Nana Mouskouri

Adieu Mes Amis - Nana Mouskouri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adieu Mes Amis, исполнителя - Nana Mouskouri. Песня из альбома Super Best, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 14.11.2011
Лейбл звукозаписи: Hot Dice
Язык песни: Французский

Adieu Mes Amis

(оригинал)
Les blés sont rentrés et les pêches pourrissent
Les oranges pilées dans les seaux de goudron
Mes amis n’ont jamais revu ma rivière
Ils se sont perdus quand se perdit l’avion
Adieu mes amis, adieu mes frères
Adieu Roselita, Carlos et Maria
Car, si j’ai gravé vos noms dans ma mémoire
Vous êtes aujourd’hui à jamais disparus
Le père de mon père a pavé cette route
Mais il n’a jamais pu voir où elle finit
Poussé par le vent ou poussé par le doute
Il est parti vers la ville refaire sa vie
On dit que l’avion tomba dans la montagne
On dit que le vent leur chantait le pays
Les rires et les chansons aujourd’hui me gagnent
Je n’ai que mon coeur pour leur rendre la vie
Adieu mes amis, adieu mes frères
Adieu Roselita, Carlos et Maria
Car, si j’ai gravé vos noms dans ma mémoire
Vous êtes aujourd’hui à jamais disparus
Nous ne sommes rien ou vraiment peu de choses
Nous sommes la rose qui pousse au coin des rues
Si la rose meurt, il vient une autre rose
Nous n’aurons de noms que ceux de disparus
Adieu mes amis, adieu mes frères
Adieu Roselita, Carlos et Maria
Car, si j’ai gravé vos noms dans ma mémoire
Vous êtes aujourd’hui à jamais disparus

Прощайте, Друзья Мои.

(перевод)
Пшеница есть, а персики гниют
Измельченные апельсины в ведрах смолы
Мои друзья больше никогда не видели мою реку
Они заблудились, когда самолет потерялся
Прощайте мои друзья, прощайте мои братья
Прощание Розелита, Карлос и Мария
Потому что, если я выгравирую ваши имена в своей памяти
Теперь ты навсегда ушел
Отец моего отца проложил эту дорогу
Но он никогда не видел, где это заканчивается
Движимый ветром или движимый сомнениями
Он отправился в город, чтобы начать новую жизнь
Говорят, самолет упал в гору
Говорят, ветер пел им о стране
Смех и песни сегодня покорили меня
У меня есть только мое сердце, чтобы вернуть их к жизни
Прощайте мои друзья, прощайте мои братья
Прощание Розелита, Карлос и Мария
Потому что, если я выгравирую ваши имена в своей памяти
Теперь ты навсегда ушел
Мы ничего или очень мало
Мы роза, которая растет на углу
Если роза умирает, появляется другая роза
У нас будут только имена исчезнувших
Прощайте мои друзья, прощайте мои братья
Прощание Розелита, Карлос и Мария
Потому что, если я выгравирую ваши имена в своей памяти
Теперь ты навсегда ушел
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Over And Over 1987
Se Que Volveras ft. Julio Iglesias 2022
The Lonely Shepherd 1998
Grande grande grande ft. Julio Iglesias 2010
Return To Love ft. Julio Iglesias 2006
Guten Morgen Sonnenschein 2003
La Paloma 2022
Malaguena Salerosa 2022
Je chante avec toi liberté ft. Джузеппе Верди 2013
To Die Of Love ft. Nana Mouskouri 2007
A Place In My Heart 2022
Here's To You ft. Joan Baez 2010
Plaisir d'amour 1987
Les parapluies de Cherbourg 2011
Mourir D'aimer ft. Nana Mouskouri 2007
The Windmills Of Your Mind 2000
Alfonsina Y El Mar 1995
Milisse Mou 1987
Chiquitita dis-moi pourquoi 1984
Guantanamera ft. Francis Cabrel 2010

Тексты песен исполнителя: Nana Mouskouri