Перевод текста песни Adieu Mes Amis - Nana Mouskouri

Adieu Mes Amis - Nana Mouskouri
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adieu Mes Amis , исполнителя -Nana Mouskouri
Песня из альбома: Super Best
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:14.11.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Hot Dice

Выберите на какой язык перевести:

Adieu Mes Amis (оригинал)Прощайте, Друзья Мои. (перевод)
Les blés sont rentrés et les pêches pourrissent Пшеница есть, а персики гниют
Les oranges pilées dans les seaux de goudron Измельченные апельсины в ведрах смолы
Mes amis n’ont jamais revu ma rivière Мои друзья больше никогда не видели мою реку
Ils se sont perdus quand se perdit l’avion Они заблудились, когда самолет потерялся
Adieu mes amis, adieu mes frères Прощайте мои друзья, прощайте мои братья
Adieu Roselita, Carlos et Maria Прощание Розелита, Карлос и Мария
Car, si j’ai gravé vos noms dans ma mémoire Потому что, если я выгравирую ваши имена в своей памяти
Vous êtes aujourd’hui à jamais disparus Теперь ты навсегда ушел
Le père de mon père a pavé cette route Отец моего отца проложил эту дорогу
Mais il n’a jamais pu voir où elle finit Но он никогда не видел, где это заканчивается
Poussé par le vent ou poussé par le doute Движимый ветром или движимый сомнениями
Il est parti vers la ville refaire sa vie Он отправился в город, чтобы начать новую жизнь
On dit que l’avion tomba dans la montagne Говорят, самолет упал в гору
On dit que le vent leur chantait le pays Говорят, ветер пел им о стране
Les rires et les chansons aujourd’hui me gagnent Смех и песни сегодня покорили меня
Je n’ai que mon coeur pour leur rendre la vie У меня есть только мое сердце, чтобы вернуть их к жизни
Adieu mes amis, adieu mes frères Прощайте мои друзья, прощайте мои братья
Adieu Roselita, Carlos et Maria Прощание Розелита, Карлос и Мария
Car, si j’ai gravé vos noms dans ma mémoire Потому что, если я выгравирую ваши имена в своей памяти
Vous êtes aujourd’hui à jamais disparus Теперь ты навсегда ушел
Nous ne sommes rien ou vraiment peu de choses Мы ничего или очень мало
Nous sommes la rose qui pousse au coin des rues Мы роза, которая растет на углу
Si la rose meurt, il vient une autre rose Если роза умирает, появляется другая роза
Nous n’aurons de noms que ceux de disparus У нас будут только имена исчезнувших
Adieu mes amis, adieu mes frères Прощайте мои друзья, прощайте мои братья
Adieu Roselita, Carlos et Maria Прощание Розелита, Карлос и Мария
Car, si j’ai gravé vos noms dans ma mémoire Потому что, если я выгравирую ваши имена в своей памяти
Vous êtes aujourd’hui à jamais disparusТеперь ты навсегда ушел
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: