| Les blés sont rentrés et les pêches pourrissent
| Пшеница есть, а персики гниют
|
| Les oranges pilées dans les seaux de goudron
| Измельченные апельсины в ведрах смолы
|
| Mes amis n’ont jamais revu ma rivière
| Мои друзья больше никогда не видели мою реку
|
| Ils se sont perdus quand se perdit l’avion
| Они заблудились, когда самолет потерялся
|
| Adieu mes amis, adieu mes frères
| Прощайте мои друзья, прощайте мои братья
|
| Adieu Roselita, Carlos et Maria
| Прощание Розелита, Карлос и Мария
|
| Car, si j’ai gravé vos noms dans ma mémoire
| Потому что, если я выгравирую ваши имена в своей памяти
|
| Vous êtes aujourd’hui à jamais disparus
| Теперь ты навсегда ушел
|
| Le père de mon père a pavé cette route
| Отец моего отца проложил эту дорогу
|
| Mais il n’a jamais pu voir où elle finit
| Но он никогда не видел, где это заканчивается
|
| Poussé par le vent ou poussé par le doute
| Движимый ветром или движимый сомнениями
|
| Il est parti vers la ville refaire sa vie
| Он отправился в город, чтобы начать новую жизнь
|
| On dit que l’avion tomba dans la montagne
| Говорят, самолет упал в гору
|
| On dit que le vent leur chantait le pays
| Говорят, ветер пел им о стране
|
| Les rires et les chansons aujourd’hui me gagnent
| Смех и песни сегодня покорили меня
|
| Je n’ai que mon coeur pour leur rendre la vie
| У меня есть только мое сердце, чтобы вернуть их к жизни
|
| Adieu mes amis, adieu mes frères
| Прощайте мои друзья, прощайте мои братья
|
| Adieu Roselita, Carlos et Maria
| Прощание Розелита, Карлос и Мария
|
| Car, si j’ai gravé vos noms dans ma mémoire
| Потому что, если я выгравирую ваши имена в своей памяти
|
| Vous êtes aujourd’hui à jamais disparus
| Теперь ты навсегда ушел
|
| Nous ne sommes rien ou vraiment peu de choses
| Мы ничего или очень мало
|
| Nous sommes la rose qui pousse au coin des rues
| Мы роза, которая растет на углу
|
| Si la rose meurt, il vient une autre rose
| Если роза умирает, появляется другая роза
|
| Nous n’aurons de noms que ceux de disparus
| У нас будут только имена исчезнувших
|
| Adieu mes amis, adieu mes frères
| Прощайте мои друзья, прощайте мои братья
|
| Adieu Roselita, Carlos et Maria
| Прощание Розелита, Карлос и Мария
|
| Car, si j’ai gravé vos noms dans ma mémoire
| Потому что, если я выгравирую ваши имена в своей памяти
|
| Vous êtes aujourd’hui à jamais disparus | Теперь ты навсегда ушел |