| Quitter Bruxelles, prendre la mer, partir incomprise
| Покидая Брюссель, уходя в море, оставляя непонятым
|
| Suivre l'étoile inaccessible, cap sur les Marquises
| Следуй за недоступной звездой, направляясь к Маркизским островам.
|
| Là où tu es rien ne s’achève
| Где ты ничего не заканчивается
|
| Je fais en boucle le même rêve
| Я повторяю один и тот же сон на повторе
|
| Nager sans fin, toujours plus loin, trouver ton asile
| Плавайте бесконечно, все дальше, найдите свое убежище
|
| Croiser Gauguin sur mon chemin, ton dernier vigile
| Пересечение Гогена на моем пути, ваше последнее бдение
|
| Et pour m’offrir à ta lumière
| И предложить себя твоему свету
|
| Nue, je m’allonge sur la pierre
| Голый я лежу на камне
|
| Me jettera l’eau over the rainbow
| Бросит мне воду за радугу
|
| Comment te dire? | Как вам сказать? |
| J’t’ai dans la peau
| У меня есть ты под моей кожей
|
| Mon cœur se déchire, le ciel peut mourir
| Мое сердце разрывается, небо может умереть
|
| J’suis sous l’emprise de tes mots
| Я во власти твоих слов
|
| Mon océan, mon archipel, ma terre promise
| Мой океан, мой архипелаг, моя земля обетованная
|
| Sous ton manteau, à fleur de peau, se cache une église
| Под твоим пальто, на краю, прячется церковь
|
| Où je viendrai nourrir moi-même
| Куда я приду, чтобы накормить себя
|
| Auprès de toi, les chrysanthèmes
| Рядом с тобой хризантемы
|
| Me jettera l’eau over the rainbow
| Бросит мне воду за радугу
|
| Comment te dire? | Как вам сказать? |
| J’t’ai dans la peau
| У меня есть ты под моей кожей
|
| Mon cœur se déchire, le ciel peut mourir
| Мое сердце разрывается, небо может умереть
|
| J’suis sous l’emprise de tes mots, j’t’ai dans la peau
| Я под влиянием твоих слов, ты у меня под кожей
|
| Quitter Bruxelles, prendre la mer
| Покидая Брюссель, выходя в море
|
| Quitter Bruxelles
| Отъезд из Брюсселя
|
| Me jettera l’eau over the rainbow
| Бросит мне воду за радугу
|
| Comment te dire? | Как вам сказать? |
| J’t’ai dans la peau
| У меня есть ты под моей кожей
|
| Mon cœur se déchire, le ciel peut mourir
| Мое сердце разрывается, небо может умереть
|
| J’suis sous l’emprise de tes mots
| Я во власти твоих слов
|
| Me jettera l’eau over the rainbow
| Бросит мне воду за радугу
|
| Comment te dire? | Как вам сказать? |
| J’t’ai dans la peau
| У меня есть ты под моей кожей
|
| Mon cœur se déchire, le ciel peut mourir
| Мое сердце разрывается, небо может умереть
|
| J’suis sous l’emprise de tes mots, j’t’ai dans la peau | Я под влиянием твоих слов, ты у меня под кожей |