| Elles ont du spleen dans les yeux
| У них селезенка в глазах
|
| Dans leurs gestes d’amour un aveu
| В их жестах любви признание
|
| Comme les papillons du ciel
| Как бабочки в небе
|
| Elles volent comme des papillons du ciel
| Они летят, как бабочки с неба
|
| Elles volent au-dessus des montagnes
| Они летят над горами
|
| En courant d’air, elles frôlent nos âmes
| На сквозняке они чистят наши души
|
| Comme les papillons du ciel
| Как бабочки в небе
|
| Elles volent comme des papillons du ciel
| Они летят, как бабочки с неба
|
| Et de la tête aux pieds
| И с ног до головы
|
| Du soleil au coucher
| От солнца до заката
|
| Elles cachent leur beauté voilée
| Они скрывают свою завуалированную красоту
|
| (La-la-la la-la-la)
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| (La-la-la la-la-la)
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Voilées par peur de plaire
| Завуалированный из-за боязни угодить
|
| Au premier con sur terre
| К первому рывку на земле
|
| Dans la poussière
| В пыли
|
| Elles cherchent la lumière
| Они ищут свет
|
| Oh oh (Oh-oh)
| Ой ой ой ой)
|
| Oh-oh (Eh-eh)
| О-о (Э-э-э)
|
| Ah, oh (Oh-oh)
| Ах, о (о-о)
|
| Ah (Eh-eh)
| Ах (Э-э-э)
|
| Oh, elles sont du même arc-en-ciel
| О, они из одной радуги
|
| Et quand vient la pluie bruler leurs ailes
| И когда идет дождь, сожгите их крылья
|
| Comme les papillons du ciel
| Как бабочки в небе
|
| Elles volent comme des papillons du ciel
| Они летят, как бабочки с неба
|
| Elles volent des mille et une nuits
| Они крадут тысячу и одну ночь
|
| Sans tapis volant et sans génie
| Без ковра-самолета и без гения
|
| Comme les papillons du ciel
| Как бабочки в небе
|
| Elles volent comme des papillons du ciel
| Они летят, как бабочки с неба
|
| Les ruelles imprégnées
| Аллеи пропитаны
|
| De la fleur d’oranger
| Оранжевый цветок
|
| (De la fleur d’oranger)
| (из цветков апельсина)
|
| Laisse leur parfum danser, danser
| Пусть их запах танцует, танцует
|
| (La-la-la la-la-la)
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| (La-la-la la-la-la)
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла)
|
| Dans la gueule du désert
| В устье пустыни
|
| On leur jette des pierres
| Мы бросаем в них камни
|
| À la lumière
| В свет
|
| Elles mordent la poussière
| Они кусают пыль
|
| Oh oh (Oh-oh)
| Ой ой ой ой)
|
| Oh-oh (Eh-eh)
| О-о (Э-э-э)
|
| Ah, oh (Oh-oh)
| Ах, о (о-о)
|
| Ah (Eh-eh)
| Ах (Э-э-э)
|
| Et quelles soient d’Afrique ou d’ailleurs
| И будь то из Африки или откуда-то еще
|
| Leur sang coule de la même couleur | Их кровь имеет тот же цвет |