Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les papillons du ciel , исполнителя - Najoua Belyzel. Дата выпуска: 14.03.2019
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les papillons du ciel , исполнителя - Najoua Belyzel. Les papillons du ciel(оригинал) |
| Elles ont du spleen dans les yeux |
| Dans leurs gestes d’amour un aveu |
| Comme les papillons du ciel |
| Elles volent comme des papillons du ciel |
| Elles volent au-dessus des montagnes |
| En courant d’air, elles frôlent nos âmes |
| Comme les papillons du ciel |
| Elles volent comme des papillons du ciel |
| Et de la tête aux pieds |
| Du soleil au coucher |
| Elles cachent leur beauté voilée |
| (La-la-la la-la-la) |
| (La-la-la la-la-la) |
| Voilées par peur de plaire |
| Au premier con sur terre |
| Dans la poussière |
| Elles cherchent la lumière |
| Oh oh (Oh-oh) |
| Oh-oh (Eh-eh) |
| Ah, oh (Oh-oh) |
| Ah (Eh-eh) |
| Oh, elles sont du même arc-en-ciel |
| Et quand vient la pluie bruler leurs ailes |
| Comme les papillons du ciel |
| Elles volent comme des papillons du ciel |
| Elles volent des mille et une nuits |
| Sans tapis volant et sans génie |
| Comme les papillons du ciel |
| Elles volent comme des papillons du ciel |
| Les ruelles imprégnées |
| De la fleur d’oranger |
| (De la fleur d’oranger) |
| Laisse leur parfum danser, danser |
| (La-la-la la-la-la) |
| (La-la-la la-la-la) |
| Dans la gueule du désert |
| On leur jette des pierres |
| À la lumière |
| Elles mordent la poussière |
| Oh oh (Oh-oh) |
| Oh-oh (Eh-eh) |
| Ah, oh (Oh-oh) |
| Ah (Eh-eh) |
| Et quelles soient d’Afrique ou d’ailleurs |
| Leur sang coule de la même couleur |
Бабочки с неба(перевод) |
| У них селезенка в глазах |
| В их жестах любви признание |
| Как бабочки в небе |
| Они летят, как бабочки с неба |
| Они летят над горами |
| На сквозняке они чистят наши души |
| Как бабочки в небе |
| Они летят, как бабочки с неба |
| И с ног до головы |
| От солнца до заката |
| Они скрывают свою завуалированную красоту |
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла) |
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла) |
| Завуалированный из-за боязни угодить |
| К первому рывку на земле |
| В пыли |
| Они ищут свет |
| Ой ой ой ой) |
| О-о (Э-э-э) |
| Ах, о (о-о) |
| Ах (Э-э-э) |
| О, они из одной радуги |
| И когда идет дождь, сожгите их крылья |
| Как бабочки в небе |
| Они летят, как бабочки с неба |
| Они крадут тысячу и одну ночь |
| Без ковра-самолета и без гения |
| Как бабочки в небе |
| Они летят, как бабочки с неба |
| Аллеи пропитаны |
| Оранжевый цветок |
| (из цветков апельсина) |
| Пусть их запах танцует, танцует |
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла) |
| (Ла-ла-ла-ла-ла-ла) |
| В устье пустыни |
| Мы бросаем в них камни |
| В свет |
| Они кусают пыль |
| Ой ой ой ой) |
| О-о (Э-э-э) |
| Ах, о (о-о) |
| Ах (Э-э-э) |
| И будь то из Африки или откуда-то еще |
| Их кровь имеет тот же цвет |
| Название | Год |
|---|---|
| Luna | 2015 |
| Ivan, Boris et moi | 2021 |
| SOS | 2019 |
| Viola (En duo avec Marc Lavoine) (album) ft. Marc Lavoine | 2009 |
| Tu me laisses aller | 2019 |
| J'irai nu-pieds | 2019 |
| Viens, viens | 2021 |
| Au féminin (album) | 2009 |
| Tom | 2021 |
| Ma vie n'est pas la tienne (album) | 2009 |
| La tendresse | 2021 |
| Curiosa | 2019 |
| Ma Sainte-Nitouche (album) | 2009 |
| Le lit de Lola | 2021 |
| Les vendanges de l'amour | 2021 |
| La Trêve de l'amour (album) | 2009 |
| La Bienvenue (radio) | 2009 |
| Née de l'amour (Acte 2) (album) | 2009 |
| Tout va bien (album) | 2009 |
| Cheveux aux vents | 2019 |