Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Fiancée , исполнителя - Najoua Belyzel. Дата выпуска: 14.03.2019
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Fiancée , исполнителя - Najoua Belyzel. La Fiancée(оригинал) |
| Pour quelques billets |
| Je reçois en secret |
| Des gens réputés |
| En toute intimité |
| Mon coeur infidèle |
| Je fais la courte échelle |
| Pour grimper au ciel |
| Sans passer à l’autel |
| Pardonnez moi |
| Me voila sur le trottoir |
| La rue s’arrête |
| La où tout commence |
| Et ça recommence |
| Personne ne viendra m'épouser |
| Moi je suis la fille qui fait que passer |
| Personne veut de ma fiancée |
| Jamais |
| Moi je suis la seule qu’il faut oublier |
| J’ai rêvé d’un bal |
| D’une marche nuptiale |
| Sur mon piédestal |
| Qui n’avait pas d’initiale |
| Partout les soirs |
| Je reviens sur le trottoir |
| La rue s’arrête |
| La où tout commence |
| Personne ne viendra m'épouser |
| Moi je suis la fille qui fait que passer |
| Personne veut de ma fiancée |
| Jamais |
| Moi je suis la seule qu’il faut oublier |
| La La La… |
| Partout les soirs |
| Je reviens sur le trottoir |
| La rue s’arrête |
| La où tout s’arrête |
| Qu’enfin tout s’arrête |
| Qu’enfin |
| Je m’en vais |
невеста(перевод) |
| На несколько билетов |
| я получаю тайно |
| известные люди |
| В полной конфиденциальности |
| мое неверное сердце |
| я делаю короткую гамму |
| Подняться на небо |
| Не подходя к алтарю |
| Прошу прощения |
| Вот я на тротуаре |
| Улица останавливается |
| Где все начинается |
| И это начинается снова |
| Никто не выйдет за меня замуж |
| Я, я девушка, которая просто проходит мимо |
| Никто не хочет мою невесту |
| Никогда |
| Я единственный, кто забыл |
| мне приснился мяч |
| Из свадебного марша |
| На моем пьедестале |
| У кого не было инициала |
| Каждый вечер |
| Я возвращаюсь на тротуар |
| Улица останавливается |
| Где все начинается |
| Никто не выйдет за меня замуж |
| Я, я девушка, которая просто проходит мимо |
| Никто не хочет мою невесту |
| Никогда |
| Я единственный, кто забыл |
| Ла Ла Ла… |
| Каждый вечер |
| Я возвращаюсь на тротуар |
| Улица останавливается |
| Где все заканчивается |
| Что, наконец, все останавливается |
| что наконец |
| я ухожу |
| Название | Год |
|---|---|
| Luna | 2015 |
| Ivan, Boris et moi | 2021 |
| SOS | 2019 |
| Viola (En duo avec Marc Lavoine) (album) ft. Marc Lavoine | 2009 |
| Tu me laisses aller | 2019 |
| J'irai nu-pieds | 2019 |
| Viens, viens | 2021 |
| Au féminin (album) | 2009 |
| Tom | 2021 |
| Ma vie n'est pas la tienne (album) | 2009 |
| La tendresse | 2021 |
| Curiosa | 2019 |
| Ma Sainte-Nitouche (album) | 2009 |
| Le lit de Lola | 2021 |
| Les vendanges de l'amour | 2021 |
| La Trêve de l'amour (album) | 2009 |
| La Bienvenue (radio) | 2009 |
| Née de l'amour (Acte 2) (album) | 2009 |
| Tout va bien (album) | 2009 |
| Cheveux aux vents | 2019 |