Перевод текста песни Pieśni Pra Kachańnie - N.R.M.

Pieśni Pra Kachańnie - N.R.M.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pieśni Pra Kachańnie, исполнителя - N.R.M.. Песня из альбома Pašpart Hramadzianina N.R.M., в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 14.12.1998
Лейбл звукозаписи: MediaCube Music
Язык песни: Белорусский

Pieśni Pra Kachańnie

(оригинал)
Калi мне будзе горача ў лютым,
Калi мне будзе ў лiпенi халодна,
Калi ў натоўпе будзе мне самотна,
Глядзi не забывайся на мяне.
Спявай мне песнi пра каханне!
Калi за мною прыйдуць санiтары
Маю гiтару iм не аддавай.
Глядзi, не аддвай маей гiтары,
Вазьмi маю гiтару i спявай.
Спявай мне песнi пра каханне!
Няхай мая ўдача зноўку плача
I зноўку мне гамон, няхай, няхай.
Пакуль трохi тупа, i вочы бачаць,
Спявай мне песьнi пра каха…
Спявай мне песьнi пра каханне!
(перевод)
Когда мне станет жарко в феврале,
Если мне холодно в июле,
Если я один в толпе,
Смотри, не забывай меня.
Спой мне песни о любви!
Если парамедики придут за мной
Не отдавай мне мою гитару.
Слушай, не играй на моей гитаре,
Возьми мою гитару и пой.
Спой мне песни о любви!
Пусть моя удача снова заплачет
И снова у меня переполох, пусть, пусть.
Пока немного мутно, и глаза видят,
Спой мне песни о любви…
Спой мне песни о любви!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Песни пра каханне


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Try Čarapachi 2000
Lohkija-lohkija 2002
Prostyja Słovy 1999
Pavietrany Šar 1998
Majo Pakaleńnie 2002
Miensk I Minsk 2007
Prastora 2002
Katuj-ratuj 2000
My Žyviem Nia Kiepska 2000
Chavajsia ŭ Bulbu! 2002
Čystaja-śvietłaja 2000
Dzied Maroz 2000
Bamžy 2000
Ja Jedu 1998
Песьня падземных жыхароў 1996
10 2004
Партызанская 1996
My Žyviem Niakiepska 2004
Nas Da Chalery 2007
Partyzanskaja 2004

Тексты песен исполнителя: N.R.M.