| Маё пакаленне у цемры расло,
| Мое поколение выросло в темноте,
|
| Цяпер яму цемра — таксама святло.
| Теперь тьма для него тоже свет.
|
| Маё пакаленне расло на мяжы
| Мое поколение выросло на границе
|
| З заслонай жалезнай у самай душы.
| С железным занавесом в душе.
|
| Маё пакаленне хаваецца ў цень,
| Мое поколение прячется в тени,
|
| У свет летуценняў, ва ўчорашні дзень.
| В мир грёз, вчера.
|
| Маё пакаленне гуляе і п'е,
| Мое поколение играет и пьет,
|
| Стаіць на каленях, не любіць сябе.
| На коленях, не любя себя.
|
| Набыць бы даляры, прадаць бы рублі,
| Купил бы доллары, продал бы рубли,
|
| А потым падалей ад гэтай зямлі.
| А потом подальше от этой земли.
|
| «Мы вольные птицы, пора, брат, пора!»
| "Мы вольные птицы, пора, брат, пора!"
|
| На стомленых крылах у вырай ці ў рай.
| На усталых крыльях в лощину или в рай.
|
| Маё пакаленне сядзіць пры стале,
| Мое поколение сидит за столом,
|
| Сядзіць у турме і сядзіць на ігле,
| Сидит в тюрьме и сидит на игле,
|
| Сядзіць на пасадзе і любіць стагнаць,
| Сидит в кабинете и любит стонать,
|
| І трэба падняцца, і цяжка стаяць.
| И вставать надо, а стоять тяжело.
|
| Мы, беларусы, з братняю Руссю
| Мы, белорусы, с братской Россией
|
| Шукалі да шчасця дарог.
| Искали счастья дороги.
|
| У бітвах за волю, у бітвах за долю
| В битвах за свободу, в битвах за судьбу
|
| Нас гэты шлях перамог.
| Мы выиграли этот путь.
|
| Нас аб'яднала, ні многа ні мала,
| Мы едины, ни много, ни мало,
|
| Удзел у дурной барацьбе.
| Участвуйте в глупой драке.
|
| Коласу слава, слава Купалу!
| Слава Коласу, слава Купале!
|
| Але дзе месца тут для цябе?
| Но где здесь место для тебя?
|
| Згрызоты сумлення, пакуты душы.
| Муки совести, душевные страдания.
|
| Маё пакаленне, маё «настальжы».
| Мое поколение, моя "ностальгия".
|
| Твае сутарэнні, твае гаражы,
| Твои подвалы, твои гаражи,
|
| Спісаныя сцены, жыццё на мяжы.
| Устаревшие стены, жизнь на границе.
|
| Нібыта нядаўна, нібыта даўно
| Якобы недавно, якобы давно
|
| Састылая кава, дапіта віно.
| Холодный кофе, готовое вино.
|
| Маё пакаленне махае крылом,
| Мое поколение машет крылом,
|
| «Кровавую пищу клюёт под окном» | «Кровавая еда кусается под окном» |