Перевод текста песни 10 - N.R.M.

10 - N.R.M.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 10, исполнителя - N.R.M.. Песня из альбома Spravazdača 1994-2004, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 07.02.2004
Лейбл звукозаписи: MediaCube Music

10

(оригинал)
Выпi, мой сябра,
Напярэдаднi сьвята:
Дзесяць год у палоне -
Гэта круглая дата.
Дзесяць год у паўзмроку,
Дзесяць год у паўкроку,
Ад сьляпога выроку...
Горад захоплены сьвятамi гораду,
Людзям чаго, людзям толькi нагоду дай,
Паабяцай iм службовую лесьвiцу,
Дай iм надзею, што заўтра ўсё зьменiцца!
Людзi жывуць напалову ў iлюзii,
Паабяцай, - i ўсё сьцерпiцца-зьлюбiцца!
Выпi за тое,
Што ты мейсца пустое.
Дзесяць год у запоi,
Дзесяць год у застоi.
I надзея ня грэе,
I любоў парахнее,
I каханьне старэе...
Сьвет апантаны iдэямi роўнасьцi,
Вось яна роўнасьць - жыцьцё ў нерухомасьцi.
Рэзкiя рухi, выказваньнi рэзкiя
Могуць прывесьцi да вынiку кепскага!
Цiхая, цiхая, цiхая сажалка, -
Толькi рапухi, а птушак нямашака!
Выпi свой келiх
Ты за шэрых дзён шэраг,
За маўклiвасьць ягнятаў,
За замкi i за краты.
Дзесяць год цiха згаслых,
Беспрасьветна-калгасных,
Не чужых i ня ўласных...
Дзесьцi, калiсьцi наперадзе, можа быць,
Дзецi заменяць, для гэтага трэба жыць,
Дзецi заменяць, для гэтага трэба жыць...
(перевод)
Выпи, мой сябра,
Напярэдадни свята:
Дзесяць год у палоне -
Гэта круглая дата.
Дзесяць год у паўзмроку,
Дзесяць год у паўкроку,
Ад сьляпога выроку...
Горад захоплены святами города,
Людзям чаго, людзям толки нагоду дай,
Паабяцай им служебную лесьвицу,
Дай им надзею, што заўтра ўсё зьменицца!
Людзи жывуць напалову ў илюзии,
Паабяцай, - и ўсё сьцерпицца-зьлюбицца!
Выпи за тое,
Что ты мейсца пустое.
Дзесяць год у запои,
Дзесяць год у застои.
я надзея ня грэе,
Я люблю парахнее,
Я каханьне старэе...
Сьвет апантаны идэями роўнасьци,
Вось яна роўнасьць - жыцьцё ў нерухомасьци.
Рэзкiя рухи, выказваньнi рэзкiя
Могуць прирывецци да вынику кепскага!
Цихая, цихая, цихая сажалка, -
Тольки рапухи, а птушак нямашака!
Выпи свой келих
Ты за шэрых дзён шэраг,
За маўкливасьць ягнятаў,
За замки и за краты.
Дзесяць год циха згаслых,
Бесправетна-калгасных,
Не чужих и ня ўчужласных...
Дзесьци, калици наперадзе, можа быць,
Дзеци заменяць, для гэтага трэба жыць,
Дзеци заменяць, для гэтага трэба жыць...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Try Čarapachi 2000
Lohkija-lohkija 2002
Pavietrany Šar 1998
Prostyja Słovy 1999
Miensk I Minsk 2007
Majo Pakaleńnie 2002
Prastora 2002
Pieśni Pra Kachańnie 1998
Katuj-ratuj 2000
My Žyviem Nia Kiepska 2000
Chavajsia ŭ Bulbu! 2002
Čystaja-śvietłaja 2000
Ja Jedu 1998
Dzied Maroz 2000
Bamžy 2000
Партызанская 1996
Песьня падземных жыхароў 1996
My Žyviem Niakiepska 2004
Nas Da Chalery 2007
Tolki Dla Ciabie 2007

Тексты песен исполнителя: N.R.M.