Перевод текста песни Parade - N.O.R.E., Kent Jones, Yung Reallie

Parade - N.O.R.E., Kent Jones, Yung Reallie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parade , исполнителя -N.O.R.E.
Песня из альбома: 5E
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.07.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Mass Appeal
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Parade (оригинал)Парад (перевод)
Get up, get up! Вставай, вставай!
Get up, goddamnit! Вставай, черт возьми!
Everybody know who the fuck I am Все знают, кто я, черт возьми,
I’m back, I’m back, okay (okay) Я вернулся, я вернулся, хорошо (хорошо)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
(Get up!) (Вставать!)
I’m back, I’m back, okay (okay) Я вернулся, я вернулся, хорошо (хорошо)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
Yeah, yeah Ага-ага
Yo, do you miss me? Эй, ты скучаешь по мне?
You know I hope you do Вы знаете, я надеюсь, что вы делаете
I was destined to make it Мне было суждено сделать это
I know I’m overdue Я знаю, что просрочил
The podcast on smash I’m jumping over you Подкаст на Smash Я прыгаю через тебя
Talkin' ten millions in streams with no sober view Говорите десять миллионов в потоках без трезвого взгляда
Cabrón!Каброн!
Maricón! Марикон!
I feel right at home Я чувствую себя как дома
They want with some Gucci and my hoodie down Они хотят с Gucci и моей толстовкой вниз
Cause I’ve been running wild at least 20 now Потому что я схожу с ума по крайней мере 20 сейчас
And I would never think this when I’m selling weight И я бы никогда не подумал об этом, когда продаю вес
2017, feel like 1998 2017 год, как 1998 год
I knew this was it, soon as I heard it Я знал, что это было, как только я это услышал
This my parade and I deserve it Это мой парад, и я его заслуживаю
I’m back, I’m back, okay (okay) Я вернулся, я вернулся, хорошо (хорошо)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
(Get up!) (Вставать!)
I’m back, I’m back, okay (okay) Я вернулся, я вернулся, хорошо (хорошо)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
Yeah, yeah Ага-ага
Ay yo it’s been a long time Эй, это было давно
I shouldn’t have left you Я не должен был оставлять тебя
Without that N.O.R.Без этого Н.О.Р.
shit to step to дерьмо
Know these weak dudes that you slept through Знай этих слабых парней, которых ты проспал
Times up, I’m sorry I kept you Время истекло, мне жаль, что я задержал тебя
Streets love me, I get love there Улицы любят меня, там я получаю любовь
Superthug raised in the mud there Супербандит поднялся в грязи там
Camouflage morning with the thug there Камуфляжное утро с бандитом там
in Dubai, but ain’t no bud yet в Дубае, но еще не бутон
Slime on this grown man Слизь на этом взрослом мужчине
Surfboards and beaches, permanent gold tan Доски для серфинга и пляжи, стойкий золотой загар
I knew this was it, soon as I heard of it Я знал, что это было, как только я услышал об этом
Haz and Swiss Beatz they murdered it Haz и Swiss Beatz убили его.
I’m back, I’m back, okay (okay) Я вернулся, я вернулся, хорошо (хорошо)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
(Get up!) (Вставать!)
I’m back, I’m back, okay (okay) Я вернулся, я вернулся, хорошо (хорошо)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
Yeah, yeah Ага-ага
She said it feel like it’s New Years (yeah, yeah) Она сказала, что это похоже на Новый год (да, да)
That’s because everything is new here Это потому, что здесь все новое
She said it feel like it’s New Years (yeah, yeah) Она сказала, что это похоже на Новый год (да, да)
That’s because everything is new here Это потому, что здесь все новое
She said it feel like it’s New York (yeah, yeah) Она сказала, что это похоже на Нью-Йорк (да, да)
That’s because every day is new year Это потому, что каждый день - новый год
I had that old bitch for 12 months У меня была эта старая сука 12 месяцев
And I call my new bitch on new year’s И я звоню своей новой суке на Новый год
I’m back, I’m back, okay (okay) Я вернулся, я вернулся, хорошо (хорошо)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
(Get up!) (Вставать!)
I’m back, I’m back, okay (okay) Я вернулся, я вернулся, хорошо (хорошо)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
Yeah, yeah Ага-ага
Tell 'em throw me a parade Скажи им, устрой мне парад
Poppin' bottles in the hood Бутылки Poppin в капоте
Like I just beat a case (Gotti) Как будто я только что выиграл дело (Готти)
Barely in the town, prolly somewhere out of state Едва в городе, вероятно, где-то за пределами штата
Sitting in the sun, while they still throwing shade Сидя на солнце, пока они все еще отбрасывают тень
Let the haters hate, cause they going through a phase Пусть ненавистники ненавидят, потому что они проходят фазу
Tunnel vision on the money, know you see the Cartiers Туннельное видение денег, знай, что ты видишь Картье
And y’all know my name from the streets to the stage И вы все знаете мое имя от улиц до сцены
Screamin I’m back got me feelin like I’m Mase Кричу, что я вернулся, и я чувствую, что я Мейс
I’m back, I’m back, okay (okay) Я вернулся, я вернулся, хорошо (хорошо)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
(Get up!) (Вставать!)
I’m back, I’m back, okay (okay) Я вернулся, я вернулся, хорошо (хорошо)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
I tell 'em throw me a parade (tell 'em throw me a parade) Я говорю им, устройте мне парад (скажите им, устройте мне парад)
Yeah, yeah Ага-ага
I’m back, I’m back, okay Я вернулся, я вернулся, хорошо
I tell 'em throw me a parade Я говорю им устроить мне парад
I tell 'em throw me a parade Я говорю им устроить мне парад
I’m back, I’m back, okay Я вернулся, я вернулся, хорошо
I tell 'em throw me a parade Я говорю им устроить мне парад
I tell 'em throw me a parade Я говорю им устроить мне парад
Yeah, yeahАга-ага
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: