| 97th dash 37th Ave. The corner of Queens, New York. | 97-й тир 37-й авеню. Угол Квинс, Нью-Йорк. |
| Born 368
| Родился 368
|
| Leftrak City. | Леврак Сити. |
| That’s where I’m from. | Вот откуда я. |
| HEY! | ПРИВЕТ! |
| HEY! | ПРИВЕТ! |
| Oh oh!
| Ой ой!
|
| Boola feel the beat. | Була чувствовать ритм. |
| It’s incredible. | Это невероятно. |
| On the boards!
| На доски!
|
| Aye yo big face yams. | Да, батат с большим лицом. |
| What up what up
| Что случилось, что случилось
|
| Bring it back, bring it back to N.O.R.E. | Верни его, верни его в N.O.R.E. |
| huh huh
| ха ха
|
| Shit, ski mask, black on
| Дерьмо, лыжная маска, черная.
|
| Baseball bat strong
| Бейсбольная бита сильная
|
| Slap a nigga, Warren Sapp style
| Ударь ниггера в стиле Уоррена Саппа
|
| Get my sack on
| Получите мой мешок на
|
| Offense, defense
| Нападение, защита
|
| Voice box secrets
| Секреты голосового ящика
|
| Till a nigga diarrhea, shit dollars and pee cents
| До ниггерской диареи, дерьмовых долларов и центов
|
| I’ve been always, on my grind
| Я всегда был на своем месте
|
| Nickname; | Ник; |
| Poppi, Jose, Slime
| Поппи, Хосе, Слайм
|
| You’ve been hatin' from the sidelines
| Вы ненавидели со стороны
|
| Very low
| Очень низкий
|
| You’ve been hatin' when you hear me on the stereo
| Ты ненавидишь, когда слышишь меня в стерео
|
| See me in a video
| Увидимся на видео
|
| Same as in person
| То же, что и лично
|
| See me in the hood
| Увидимся в капюшоне
|
| No crew, one person
| Без экипажа, один человек
|
| And I ain’t gonna starve on this motherfuckin' planet
| И я не собираюсь голодать на этой гребаной планете
|
| Till the whole world is talkin' about the kid like I’m Janet
| Пока весь мир не говорит о ребенке, как будто я Джанет
|
| I’m everything you wish you was
| Я все, что ты хочешь, чтобы ты был
|
| You and me
| Ты и я
|
| It’s just us
| это просто мы
|
| I’ve been drinkin'
| я пил
|
| I’m tore up
| я разорван
|
| So please don’t make my pistols bust
| Так что, пожалуйста, не ломайте мои пистолеты
|
| I got homies that’s with you
| У меня есть кореши, которые с тобой
|
| So trust me I’m gonna get you
| Так что поверь мне, я тебя достану
|
| Get you
| Получить вас
|
| Without a record out
| Без записи
|
| Shit go down don’t it?
| Дерьмо идет вниз, не так ли?
|
| What ever go up, it gotta go down don’t it?
| Что бы ни пошло вверх, оно должно упасть, не так ли?
|
| Martha Stewart guilty
| Марта Стюарт виновна
|
| While I was in that same court house
| Пока я был в том же здании суда
|
| Same Feds try to do me
| Те же федералы пытаются сделать меня
|
| Feel my Shinobi sword
| Почувствуй мой меч шиноби
|
| And you should know me Lord
| И ты должен знать меня, Господь
|
| Never back down, I back down
| Никогда не отступай, я отступаю
|
| Niggas, you should know me Lord
| Ниггеры, вы должны знать меня, Господь
|
| Cowards fall on me
| Трусы падают на меня
|
| I can see them fallin' now
| Я вижу, как они падают сейчас
|
| Raising your angles, write rhymes, pourin' out
| Поднимайте углы, пишите рифмы, изливайте
|
| Uplift with a curse and a gift
| Возвышение с проклятием и даром
|
| Rap for life
| Рэп на всю жизнь
|
| Read scripts
| Читать скрипты
|
| Load my clips
| Загрузить мои клипы
|
| And Noreys still doin' my thing
| И Норис все еще делает свое дело
|
| Knock niggas out that’s bigger than Yao Ming
| Нокаутируйте нигеров, которые больше, чем Яо Мин
|
| I was innocent
| я был невиновен
|
| Campin' in a tentament post
| Campin 'в палаточном посте
|
| My coat cinnamon
| Мое пальто корица
|
| Cooked it like beef that roast
| Приготовил это как жаркое из говядины
|
| I told shorty, get your talkin' on
| Я сказал коротышке, продолжай говорить
|
| You can’t sell crack with your Walkman on
| Вы не можете продавать крэк с включенным Walkman
|
| An ex-work hustla
| бывшая работа
|
| I use to extort in an Escort, land to discover ah
| Я использую для вымогательства в эскорте, землю, чтобы обнаружить ах
|
| Quick to move another place
| Быстро переехать в другое место
|
| Lawyer beat another case
| Адвокат выиграл еще одно дело
|
| Got Bruce off so he break yous all
| Убрал Брюса, чтобы он сломал вас всех
|
| Militainment and I’m Coups with the roofs off
| Milittainment и я Coups с крышами
|
| We load from the dick
| Загружаем с члена
|
| So off they radar
| Так что они вне радара
|
| I just bought an AR
| Я только что купил AR
|
| AK to spray y’all
| АК, чтобы распылить вас всех
|
| Eat food, man I never stops
| Ешь еду, чувак, я никогда не останавливаюсь
|
| Whether you down with Militainment or not
| Независимо от того, согласны ли вы с Militainment или нет
|
| I be forever | я навсегда |