| Ouh-ouh
| о-о-о
|
| Ouuuuh
| Оуууу
|
| Elle était bien mieux sans toi
| Ей было лучше без тебя
|
| Elle était folle, folle, folle
| Она была сумасшедшей, сумасшедшей, сумасшедшей
|
| Elle était dingue de moi
| Она была без ума от меня
|
| Elle était bonne, bonne, bonne
| Она была хороша, хороша, хороша
|
| Bébé faut qu’tu danses, bébé faut qu’t’y penses
| Детка, ты должна танцевать, детка, ты должна подумать об этом.
|
| Bébé faut qu’j’y pense, bébé faut qu’je danse
| Детка, я должен подумать об этом, детка, я должен танцевать
|
| Ooooh quand tu me fixes, je lévite
| Оооо, когда ты смотришь на меня, я левитирую
|
| Tout le monde autour de moi en rythme, ça m’excite
| Все вокруг меня в ритме, меня это волнует
|
| Et y’a que moi qui glisse et qui twiste sur la piste, bae
| И я просто скольжу и извиваюсь на полу, детка.
|
| Je veux me taper l’affiche, qu’on se tape l’affiche
| Я хочу ударить по плакату, давай ударим по плакату
|
| Parce qu’on est censé, danser, quand même
| Потому что мы все равно должны танцевать
|
| Evacuer toutes les, pensées, obscènes
| Эвакуировать все непристойные мысли
|
| J’suis pas la seule à rougir, quand ça, m’obsède, bébé
| Я не единственный, кто краснеет, когда я одержим этим, детка
|
| C’est risqué, quand tu me colles, colles, colles
| Это рискованно, когда ты втыкаешь меня, втыкаешь, втыкаешь
|
| Elle était bien mieux sans toi
| Ей было лучше без тебя
|
| Elle était folle, folle, folle
| Она была сумасшедшей, сумасшедшей, сумасшедшей
|
| Elle était dingue de moi
| Она была без ума от меня
|
| Elle était bonne, bonne, bonne
| Она была хороша, хороша, хороша
|
| Bébé faut qu’tu danses, bébé faut qu’t’y penses
| Детка, ты должна танцевать, детка, ты должна подумать об этом.
|
| Bébé faut qu’j’y pense, bébé faut qu’je danse
| Детка, я должен подумать об этом, детка, я должен танцевать
|
| Bébé faut qu’t’y penses, bébé faut qu’tu danses
| Детка, ты должна подумать об этом, детка, ты должна танцевать.
|
| Pour que nos deux corps s’unissent je traverserai la France
| Чтобы наши два тела соединились, я пересеку Францию
|
| Je traverserai la Manche, j’te paierai des vacances
| Я пересеку Ла-Манш, я оплачу тебе отпуск
|
| J’te prendrai en photo quand tu me mettras de l’essence
| Я сфотографирую тебя, когда ты наполнишь меня газом
|
| Promets-moi d’y penser, m’arrête pas sur ma lancée
| Обещай мне, что подумаешь об этом, не останавливайся на моем пути
|
| J’ai tout manigancé, bébé
| Я сделал все это, детка
|
| Pour qu’on se colle, colle, colle
| Для нас, чтобы придерживаться, придерживаться, придерживаться
|
| Elle était bien mieux sans toi
| Ей было лучше без тебя
|
| Elle était folle, folle, folle
| Она была сумасшедшей, сумасшедшей, сумасшедшей
|
| Elle était dingue de moi
| Она была без ума от меня
|
| Elle était bonne, bonne, bonne
| Она была хороша, хороша, хороша
|
| Bébé, bébé
| Детка
|
| Bébé, bébé
| Детка
|
| Bébé, bébé
| Детка
|
| Bébé, bébé | Детка |