| Deep in love, deep in love
| Глубоко в любви, глубоко в любви
|
| Deep in love, deep in love de toi
| Глубоко в любви, глубоко в любви к тебе
|
| Ok, j’suis deep in love, deep in love
| Хорошо, я глубоко влюблен, глубоко влюблен
|
| Deep in love, deep in love de toi
| Глубоко в любви, глубоко в любви к тебе
|
| Deep in love, deep in love
| Глубоко в любви, глубоко в любви
|
| Deep in love, deep in love de toi
| Глубоко в любви, глубоко в любви к тебе
|
| Ok, j’suis deep in love, deep in love
| Хорошо, я глубоко влюблен, глубоко влюблен
|
| Deep in love, deep in love de toi
| Глубоко в любви, глубоко в любви к тебе
|
| Les années passent, moi je reste fou de toi
| Проходят годы, я все еще без ума от тебя
|
| Les années passent mais je reste fou de toi
| Проходят годы, но я все еще без ума от тебя
|
| Car je suis deep in love, deep in love, ouf
| Потому что я глубоко влюблен, глубоко влюблен, уф
|
| Deep in love, deep in love de toi
| Глубоко в любви, глубоко в любви к тебе
|
| Je suis amoureux de toi
| я влюблен в тебя
|
| J’veux faire l’amour avec toi
| я хочу заняться с тобой любовью
|
| Ok, je suis deep in love, deep in love
| Хорошо, я глубоко влюблен, глубоко влюблен
|
| Deep in love, deep in love de toi
| Глубоко в любви, глубоко в любви к тебе
|
| Deep in love, deep in love
| Глубоко в любви, глубоко в любви
|
| Deep in love, deep in love de toi
| Глубоко в любви, глубоко в любви к тебе
|
| Ok, je suis deep in love, deep in love
| Хорошо, я глубоко влюблен, глубоко влюблен
|
| Deep in love, deep in love de toi
| Глубоко в любви, глубоко в любви к тебе
|
| Dis moi que tu rêves encore
| Скажи мне, что ты все еще мечтаешь
|
| Même si tu me quittes
| Даже если ты оставишь меня
|
| La cadence de nos corps
| Каденция наших тел
|
| Perdus dans le vide
| Потерянный в пустоте
|
| J’aime ton odeur assassine
| Я люблю твой убийственный запах
|
| J’aime tes doux flashs qui me brisent
| Я люблю твои сладкие вспышки, которые ломают меня.
|
| Puis, je t’ai rêvé en silence le long de mes nuits
| Тогда я мечтал о тебе в тишине по ночам
|
| L’attente était si longue, vite je suis parti
| Ожидание было таким долгим, я быстро ушел
|
| Deep in love, deep in love de toi
| Глубоко в любви, глубоко в любви к тебе
|
| Ok, j’suis deep in love, deep in love
| Хорошо, я глубоко влюблен, глубоко влюблен
|
| Deep in love, deep in love de toi
| Глубоко в любви, глубоко в любви к тебе
|
| Les années passent, moi je reste fou de toi
| Проходят годы, я все еще без ума от тебя
|
| Les années passent mais je reste fou de toi
| Проходят годы, но я все еще без ума от тебя
|
| Car je suis deep in love, deep in love, ouf | Потому что я глубоко влюблен, глубоко влюблен, уф |