Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Outside, исполнителя - Gracy Hopkins. Песня из альбома TIME, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 28.11.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: IXI, Le Sofa
Язык песни: Английский
Outside(оригинал) |
Tight like that… |
Tight like that… |
Tight like that… |
(IXI) |
Looking outside (your squad looking desperate) |
In touch with my future (my style looking different) |
Looking outside (bleep me, bleep me) |
I ain’t got time. |
Looking outside (your squad looking distant) |
In touch with my future (my style makes the difference) |
Looking outside (looking outside) |
I ain’t got time (I ain’t got time) |
Window so high, wonder how we built this |
Boy so gifted, everyday’s like Christmas |
Head in the clouds, better worry bout your business |
'Cause all I see is bullshit and weirdness |
When I’m looking outside (outside) |
Outside… (outside) |
Shades on watch me shine, know you tryna climb |
Hope you’re fine but… (I ain’t got time) |
Looking outside (your squad looking desperate) |
In touch with my future (my style looking different) |
Looking outside (bleep me, bleep me) |
I ain’t got time. |
Looking outside (your squad looking distant) |
In touch with my future (my style makes the difference) |
Looking outside (looking outside) |
I ain’t got time (I ain’t got time) |
First of all, I’m… |
You can’t see me, I’m all up in your head |
I’m your eyes and imagination (I don’t exist) |
Ooh the verse started so let’s go ahead |
Looking outside the window all I see is chaos |
All these lazy sheep and shrimps wanna be famous |
Mais c’est pas comme ça, my nigga don’t be so dumb |
Just look outside… (Looking outside) |
Regarde dehors et tu me verras |
Je suis le coucher du soleil, j’ai ce truc en moi qui fait craquer une Efira |
Je shoote sur mes ennemis |
Faut que je m’impose des deadlines |
Est-ce que je commet des crimes? |
Je réponds yes man |
J'écris mes rimes sur Death Note, j’hésite à mettre le nom d’une ex |
La frustration j’encaisse, et ça se ressent pas dans mes textes |
Blague à part, j’suis pur inside, si tu cherches à me voir il faut… |
Looking outside |
In touch with my future (that's fire you can translate) |
Looking outside (bleep me, bleep me) |
I ain’t got time. |
Looking outside (your squad looking distant) |
In touch with my future (my style makes the difference) |
Looking outside (looking outside) |
I ain’t got time (I ain’t got time) |
Looking outside c’est chose aisée, vu qu’ici tout est périmé |
I ain’t got time, ce que je veux, t’sais |
C’est m’aimer pour l'éternité |
Mais tu m’as touché, tu m’as déconcentré, déboussolé |
Mais tu m’as touché, tu m’as déconcentré, déboussolé |
Ça m’a troublé, ça m’a déconcentré, terminé |
Mais j’en rajoute toujours un peu, c’est mon style |
(Il paraît) |
…Outside (donc quoi, tu crois avoir ce qu’il faut?) |
In touch with my future (ok, fais comme chez toi alors) |
When you hold me tight in your arms, I can feel my bones |
Looking outside (bleep me, bleep me) |
When you hold me tight… |
I ain’t got time. |
You make me feel my bone structure |
Looking outside (your squad looking distant) |
In touch with my future (my style makes the difference) |
Looking outside (looking outside) |
I ain’t got time (I ain’t got time) |
Yeah |
Внешний(перевод) |
Плотный такой… |
Плотный такой… |
Плотный такой… |
(IXI) |
Глядя наружу (ваша команда выглядит отчаянной) |
На связи со своим будущим (мой стиль выглядит иначе) |
Глядя на улицу (пиши мне, пиши мне) |
У меня нет времени. |
Глядя наружу (ваша команда смотрит далеко) |
На связи со своим будущим (мой стиль имеет значение) |
Глядя снаружи (смотря снаружи) |
У меня нет времени (у меня нет времени) |
Окно такое высокое, интересно, как мы это построили |
Мальчик такой одаренный, каждый день как Рождество |
Летайте в облаках, лучше беспокойтесь о своем бизнесе |
Потому что все, что я вижу, это чушь и странности |
Когда я смотрю снаружи (снаружи) |
Снаружи… (снаружи) |
Оттенки смотрят, как я сияю, знаю, что ты пытаешься подняться |
Надеюсь, ты в порядке, но... (у меня нет времени) |
Глядя наружу (ваша команда выглядит отчаянной) |
На связи со своим будущим (мой стиль выглядит иначе) |
Глядя на улицу (пиши мне, пиши мне) |
У меня нет времени. |
Глядя наружу (ваша команда смотрит далеко) |
На связи со своим будущим (мой стиль имеет значение) |
Глядя снаружи (смотря снаружи) |
У меня нет времени (у меня нет времени) |
Прежде всего, я… |
Ты меня не видишь, я весь в твоей голове |
Я твои глаза и воображение (меня не существует) |
О, куплет начался, так что давайте продолжим |
Глядя в окно, я вижу только хаос |
Все эти ленивые овцы и креветки хотят быть известными |
Mais c’est pas comme ça, мой ниггер, не будь таким тупым |
Просто выгляни наружу… (Глядя наружу) |
Regarde dehors et tu me verras |
Je suis le coucher du soleil, j’ai ce truc en moi qui fait craquer une Efira |
Je Shoote sur mes ennemis |
Faut que je m’impose des крайние сроки |
Est-ce que je commet descrimes? |
Je отвечает да человек |
J'écris mes rimes sur Death Note, j'hésite à mettre le nom d'une ex |
La frustration j’encaisse, et ça se ressent pas dans mes textes |
Blague à part, j’suis pur inside, si tu cherches à me voir il faut… |
Глядя снаружи |
На связи со своим будущим (это огонь, который ты можешь перевести) |
Глядя на улицу (пиши мне, пиши мне) |
У меня нет времени. |
Глядя наружу (ваша команда смотрит далеко) |
На связи со своим будущим (мой стиль имеет значение) |
Глядя снаружи (смотря снаружи) |
У меня нет времени (у меня нет времени) |
Выглянув наружу, c’est выбрал aisée, vu qu’ici tout est perimé |
У меня нет времени, ce que je veux, t'sais |
C’est m’aimer pour l’éternite |
Mais tu m’as touché, tu m’as déconcentré, déboussolé |
Mais tu m’as touché, tu m’as déconcentré, déboussolé |
Ça m’a Troublé, ça m’a déconcentré, terminé |
Mais j’en rajoute toujours un peu, c’est mon style |
(Иль параит) |
…Снаружи (donc quoi, tu crois avoir ce qu’il faut?) |
На связи со своим будущим (хорошо, fais comme chez toi alors) |
Когда ты крепко держишь меня в своих руках, я чувствую свои кости |
Глядя на улицу (пиши мне, пиши мне) |
Когда ты крепко держишь меня… |
У меня нет времени. |
Ты заставляешь меня чувствовать структуру моей кости |
Глядя наружу (ваша команда смотрит далеко) |
На связи со своим будущим (мой стиль имеет значение) |
Глядя снаружи (смотря снаружи) |
У меня нет времени (у меня нет времени) |
Ага |