Перевод текста песни Météo - Myth Syzer, Oklou

Météo - Myth Syzer, Oklou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Météo , исполнителя -Myth Syzer
Песня из альбома: Bisous
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.04.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Animal 63

Выберите на какой язык перевести:

Météo (оригинал)Метеорологическая служба (перевод)
Laisse-moi te prendre dans mes bras Позволь мне взять тебя на руки
Tu sonnes chez moi, tu te retrouves dans mes draps Ты звонишь в мою дверь, ты оказываешься в моих простынях
On fait la guerre, on fait la paix, on y va Мы воюем, мы заключаем мир, вот и мы
On fait la pluie, on fait le beau temps, on est là Мы дождь, мы сияем, мы здесь
Allez, force un peu, c’est pour le bien de nous deux Давай, немного поднажми, это на благо нас обоих
Si, tout seul, t’es heureux, eh bien moi je serai heureuse Если ты счастлив в полном одиночестве, я буду счастлив
Allez, force un peu, c’est pour le bien de nous deux Давай, немного поднажми, это на благо нас обоих
Si, tout seul, t’es heureux, eh bien moi je serai heureuse Если ты счастлив в полном одиночестве, я буду счастлив
Laisse moi te prendre dans mes bras Позволь мне взять тебя на руки
Tu sonnes chez moi, tu te retrouves dans mes draps Ты звонишь в мою дверь, ты оказываешься в моих простынях
On fait la guerre, on fait la paix, on y va Мы воюем, мы заключаем мир, вот и мы
On fait la pluie, on fait le beau temps, on est là Мы дождь, мы сияем, мы здесь
Allez, force un peu, c’est pour le bien de nous deux Давай, немного поднажми, это на благо нас обоих
Si, toute seule, t’es heureuse, eh bien moi je serai heureux Если ты счастлив в полном одиночестве, я буду счастлив
Allez, force un peu, c’est pour le bien de nous deux Давай, немного поднажми, это на благо нас обоих
Si, toute seule, t’es heureuse, eh bien moi je serai heureux Если ты счастлив в полном одиночестве, я буду счастлив
Allez Продолжай
Laisse-moi te prendre dans mes bras Позволь мне взять тебя на руки
Tu sonnes chez moi, tu te retrouves dans mes draps Ты звонишь в мою дверь, ты оказываешься в моих простынях
On fait la guerre, on fait la paix, on y va Мы воюем, мы заключаем мир, вот и мы
On fait la pluie, on fait le beau temps, on est là Мы дождь, мы сияем, мы здесь
Allez, force un peu, c’est pour le bien de nous deux Давай, немного поднажми, это на благо нас обоих
Si, tout (e) seul (e), t’es heureux (se), eh bien moi je serai heureuse (x) Если в полном одиночестве ты счастлив, ну, я буду счастлив
Allez, force un peu, c’est pour le bien de nous deux Давай, немного поднажми, это на благо нас обоих
Si, tout (e) seul (e), t’es heureux (se), eh bien moi je serai heureuse (x)Если в полном одиночестве ты счастлив, ну, я буду счастлив
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2020
2020
2020
2018
2020
Austin Power
ft. Lolo Zouaï, Lola Zouaï
2018
2018
2018
2018
2018
2020
2018
2020
Poto
ft. Ichon, Loveni
2018
2020
2018
2020
La piscine
ft. Doc Gyneco, Clara Cappagli
2018
2020