| I’ve made my fair share of mistakes before
| Я сделал свою долю ошибок раньше
|
| So I don’t know about this one
| Так что я не знаю об этом
|
| ‘Cause I don’t want you to be the next one, no
| Потому что я не хочу, чтобы ты был следующим, нет
|
| Are we destined to be something special or
| Нам суждено быть чем-то особенным или
|
| Will we just end up making a big mess of things?
| Мы просто закончим тем, что устроим большой беспорядок?
|
| Is it love by design? | Это любовь по замыслу? |
| Is it strategy?
| Это стратегия?
|
| Or are we headed to a tragedy?
| Или мы идем к трагедии?
|
| This could be the craziest thing we’ve ever done
| Это может быть самым безумным поступком, который мы когда-либо делали.
|
| You never know, it could work
| Никогда не знаешь, может сработать
|
| We could both crash and burn or we could fly high
| Мы могли бы и разбиться, и сгореть, или мы могли бы взлететь высоко
|
| Couldn’t hurt to take a test drive
| Не помешает пройти тест-драйв
|
| Yeah, let’s take a test drive
| Да, давайте проведем тест-драйв
|
| This could be the most amazing thing we’ve ever done
| Это может быть самая удивительная вещь, которую мы когда-либо делали.
|
| You never know, it could work
| Никогда не знаешь, может сработать
|
| We could both crash and burn or we could fly high
| Мы могли бы и разбиться, и сгореть, или мы могли бы взлететь высоко
|
| Couldn’t hurt to take a test drive
| Не помешает пройти тест-драйв
|
| Anything could happen on this road to love
| Все может случиться на этом пути к любви
|
| When both our hearts are racing, girl, we need to slow down
| Когда наши сердца колотятся, девочка, нам нужно замедлиться
|
| Who knows what we’re facing
| Кто знает, с чем мы сталкиваемся
|
| And do we fuel the situation, ‘cause
| И мы подпитываем ситуацию, потому что
|
| We could be destined for something real special or
| Нам может быть предназначено что-то действительно особенное или
|
| Will we just end up making a big mess of things?
| Мы просто закончим тем, что устроим большой беспорядок?
|
| Is it love by design? | Это любовь по замыслу? |
| What’s the strategy?
| Какова стратегия?
|
| (Could someone tell me what’s the strategy)
| (Может кто-нибудь сказать мне, какова стратегия)
|
| Or are we headed to a tragedy?
| Или мы идем к трагедии?
|
| This could be the craziest thing we’ve ever done
| Это может быть самым безумным поступком, который мы когда-либо делали.
|
| You never know, it could work
| Никогда не знаешь, может сработать
|
| We could both crash and burn or we could fly high
| Мы могли бы и разбиться, и сгореть, или мы могли бы взлететь высоко
|
| Couldn’t hurt to take a test drive
| Не помешает пройти тест-драйв
|
| This could be the most amazing thing we’ve ever done
| Это может быть самая удивительная вещь, которую мы когда-либо делали.
|
| You never know, it could work
| Никогда не знаешь, может сработать
|
| We could both crash and burn or we could fly high
| Мы могли бы и разбиться, и сгореть, или мы могли бы взлететь высоко
|
| Couldn’t hurt to take a test drive
| Не помешает пройти тест-драйв
|
| We could make this right
| Мы могли бы сделать это правильно
|
| Don’t we owe it to ourselves girl?
| Разве мы не обязаны это себе, девочка?
|
| What are we waiting on?
| Чего мы ждем?
|
| ‘Cause how are we to know what’s left for us in the future
| Потому что откуда нам знать, что нас ждет в будущем
|
| By the way, who knows what’s happening?
| Кстати, кто знает, что происходит?
|
| I’ve been there and back again
| Я был там и вернулся снова
|
| And right now we’re just headed to an unknown destination
| А сейчас мы просто направляемся в неизвестном направлении
|
| Somewhere we’ve never been
| Где-то мы никогда не были
|
| We found love and love again
| Мы нашли любовь и любовь снова
|
| Whether we lose or win
| Проиграем мы или выиграем
|
| You’re my inspiration
| Ты мое вдохновение
|
| While we take a test drive
| Пока мы проводим тест-драйв
|
| This could be the craziest thing that we’ve ever done
| Это может быть самая сумасшедшая вещь, которую мы когда-либо делали.
|
| You never know, it could work
| Никогда не знаешь, может сработать
|
| We could both crash and burn or we could fly high
| Мы могли бы и разбиться, и сгореть, или мы могли бы взлететь высоко
|
| Couldn’t hurt to take a test drive
| Не помешает пройти тест-драйв
|
| This could be the most amazing thing we’ve ever done
| Это может быть самая удивительная вещь, которую мы когда-либо делали.
|
| You never know, it could work
| Никогда не знаешь, может сработать
|
| We could both crash and burn or we could fly high
| Мы могли бы и разбиться, и сгореть, или мы могли бы взлететь высоко
|
| Couldn’t hurt to take a test drive | Не помешает пройти тест-драйв |