| I was told the true definition of a man was to never cry
| Мне сказали, что истинное определение мужчины — никогда не плакать.
|
| Work till you tired (yeah), got to provide (yeah)
| Работай, пока не устанешь (да), должен обеспечить (да)
|
| Always be the rock for my fam, protect them by all means
| Всегда будь опорой для моей семьи, защищай их всеми средствами
|
| And give you the things that you need, baby
| И дать тебе то, что тебе нужно, детка
|
| Our relationship is (Suffering). | Наши отношения (Страдание). |
| Trying to give you (what I never had)
| Пытаясь дать вам (чего у меня никогда не было)
|
| You say I don’t know how to love you, baby. | Ты говоришь, что я не знаю, как любить тебя, детка. |
| Well I say, show me the way
| Ну, я говорю, покажи мне путь
|
| I keep my feelings deep inside, I shadow them with my pride
| Я держу свои чувства глубоко внутри, я заслоняю их своей гордостью
|
| I’m trying desperately, baby just work with me
| Я отчаянно пытаюсь, детка, просто работай со мной.
|
| Teach me how to love. | Научи меня любить. |
| Show me the way to surrender my heart
| Покажи мне, как отдать свое сердце
|
| Girl, I’m so lost, teach me how to love. | Девочка, я так потерян, научи меня любить. |
| How I can get my
| Как я могу получить
|
| Emotions involved. | Задействованы эмоции. |
| Teach me, show me how to love
| Научи меня, покажи мне, как любить
|
| Show me the way to surrender my heart
| Покажи мне, как отдать свое сердце
|
| Girl, I’m so lost, teach me how to love. | Девочка, я так потерян, научи меня любить. |
| How I can get my
| Как я могу получить
|
| Emotions involved. | Задействованы эмоции. |
| Teach me, how to love
| Научи меня, как любить
|
| I was always taught to be strong, never let them think you care at all
| Меня всегда учили быть сильным, никогда не позволять им думать, что тебе все равно.
|
| Let no one get close to me, before you and me
| Пусть никто не приближается ко мне, прежде чем ты и я
|
| I done shared things with you girl about my past that I never tell
| Я делился с тобой вещами о моем прошлом, о которых я никогда не рассказываю
|
| To anyone else (no), just keep it to myself (yeah)
| Кому-то еще (нет), просто держи это при себе (да)
|
| Girl, I know I lack affection and expressing my feelings
| Девушка, я знаю, что мне не хватает привязанности и выражения своих чувств
|
| It took me a minute to come and admit this but, see I’m really tryna
| Мне потребовалась минута, чтобы прийти и признать это, но, видите ли, я действительно пытаюсь
|
| Change now, wanna love you better, show me how
| Измени сейчас, хочу любить тебя лучше, покажи мне, как
|
| I’m trying desperately, baby please work with me
| Я отчаянно пытаюсь, детка, пожалуйста, поработай со мной.
|
| Teach me how to love. | Научи меня любить. |
| Show me the way to surrender my heart
| Покажи мне, как отдать свое сердце
|
| Girl, I’m so lost, teach me how to love. | Девочка, я так потерян, научи меня любить. |
| How I can get my
| Как я могу получить
|
| Emotions involved. | Задействованы эмоции. |
| Teach me, show me how to love
| Научи меня, покажи мне, как любить
|
| Show me the way to surrender my heart
| Покажи мне, как отдать свое сердце
|
| Girl, I’m so lost, teach me how to love. | Девочка, я так потерян, научи меня любить. |
| How I can get my
| Как я могу получить
|
| Emotions involved. | Задействованы эмоции. |
| Teach me, how to love
| Научи меня, как любить
|
| Ain’t nobody ever took the time to try to teach me what love was but you
| Разве никто никогда не пытался научить меня, что такое любовь, кроме тебя
|
| And I ain’t never trust no one enough to let them tell me what to do
| И я никогда никому не доверяю настолько, чтобы позволить мне говорить мне, что делать.
|
| Teach me how to really show it and show me how to really love you baby
| Научи меня, как по-настоящему показать это, и покажи мне, как по-настоящему любить тебя, детка.
|
| (Teach me, please just show me) cause I’m (willing) to let go of my fears
| (Научи меня, пожалуйста, просто покажи мне), потому что я (готов) отпустить свои страхи
|
| Girl I’m (serious) about (all that I’ve said) Girl I (wanna love you)
| Девушка, я (серьезно) о (все, что я сказал) Девушка, я (хочу любить тебя)
|
| With (all of my heart) Baby show me where to start
| С (всем сердцем) Детка, покажи мне, с чего начать.
|
| Teach me how to love. | Научи меня любить. |
| Show me the way to surrender my heart
| Покажи мне, как отдать свое сердце
|
| Girl, I’m so lost, teach me how to love. | Девочка, я так потерян, научи меня любить. |
| How I can get my
| Как я могу получить
|
| Emotions involved. | Задействованы эмоции. |
| Teach me, show me how to love
| Научи меня, покажи мне, как любить
|
| Show me the way to surrender my heart
| Покажи мне, как отдать свое сердце
|
| Girl, I’m so lost, teach me how to love. | Девочка, я так потерян, научи меня любить. |
| How I can get my
| Как я могу получить
|
| Emotions involved. | Задействованы эмоции. |
| Teach me, how to love
| Научи меня, как любить
|
| Teach me, how to love you baby
| Научи меня, как любить тебя, детка
|
| Girl you just teach me how to love you better
| Девушка, ты просто научи меня любить тебя лучше
|
| You know I wanna love you better girl | Ты знаешь, я хочу любить тебя лучше, девочка |