| Couldn’t tell you why I ain’t know this before
| Не могу сказать, почему я не знал этого раньше
|
| I guess that’s what I get for not paying attention
| Я думаю, это то, что я получаю за невнимание
|
| But when did you get so cool and so beautiful?
| Но когда ты стала такой крутой и такой красивой?
|
| I know we said we’re just friends but now I’m second guessing
| Я знаю, мы сказали, что мы просто друзья, но теперь я сомневаюсь
|
| I don’t know how but somehow now everything’s different
| Я не знаю как, но как-то теперь все по-другому
|
| You know me, you’ve been around, so this ain’t no game
| Ты знаешь меня, ты был рядом, так что это не игра
|
| All I’m tryna say is you can get it in a special way
| Все, что я пытаюсь сказать, это то, что ты можешь получить это особым способом.
|
| But…
| Но…
|
| Baby girl listen, I don’t want you thinking I’m just playing with you
| Детка, послушай, я не хочу, чтобы ты думала, что я просто играю с тобой.
|
| I’m just tryna keep it real
| Я просто пытаюсь сохранить это в реальности
|
| What’s the deal?
| В чем дело?
|
| Can we be friends… with benefits, huh?
| Можем ли мы быть друзьями... с преимуществами, а?
|
| Before we start kissing
| Прежде чем мы начнем целоваться
|
| And we mess around and catch the wrong feelings
| И мы бездельничаем и ловим неправильные чувства
|
| I’m just tryna keep it real
| Я просто пытаюсь сохранить это в реальности
|
| What’s the deal?
| В чем дело?
|
| Can we be friends… with benefits, huh?
| Можем ли мы быть друзьями... с преимуществами, а?
|
| But I ain’t on a mission
| Но я не на миссии
|
| Promise I ain’t finna hit ya and forget ya
| Обещай, что я не собираюсь ударить тебя и забыть
|
| I’m just tryna keep it real
| Я просто пытаюсь сохранить это в реальности
|
| So what’s the deal?
| Так в чем же дело?
|
| Could we be friends… with benefits, huh?
| Можем ли мы быть друзьями... с преимуществами, а?
|
| Who ever said sex with friends never works, huh?
| Кто сказал, что секс с друзьями никогда не работает, а?
|
| Yeah, you might be right but I beg to differ
| Да, возможно, вы правы, но я позволю себе не согласиться
|
| ‘Cause, there just ain’t no way of getting around getting hurt, no
| Потому что нет никакого способа избежать боли, нет
|
| But I don’t see how it means we can’t get together
| Но я не понимаю, как это значит, что мы не можем быть вместе
|
| I ain’t gon' lie, I know this ain’t gon' last forever
| Я не собираюсь лгать, я знаю, что это не будет длиться вечно
|
| No, but we’ll cross that bridge when it’s time
| Нет, но мы пересечем этот мост, когда придет время
|
| Just as long as everything’s understood
| Пока все понятно
|
| Whatever happens, we gon' still be good ‘cause…
| Что бы ни случилось, мы все равно будем хорошими, потому что…
|
| Baby girl listen, I don’t want you thinking I’m just playing with you
| Детка, послушай, я не хочу, чтобы ты думала, что я просто играю с тобой.
|
| I’m just tryna keep it real
| Я просто пытаюсь сохранить это в реальности
|
| What’s the deal?
| В чем дело?
|
| Can we be friends… with benefits, huh?
| Можем ли мы быть друзьями... с преимуществами, а?
|
| Before we start kissing
| Прежде чем мы начнем целоваться
|
| And we mess around and catch the wrong feelings
| И мы бездельничаем и ловим неправильные чувства
|
| I’m just tryna keep it real
| Я просто пытаюсь сохранить это в реальности
|
| What’s the deal?
| В чем дело?
|
| Can we be friends… with benefits, huh?
| Можем ли мы быть друзьями... с преимуществами, а?
|
| But I ain’t on a mission
| Но я не на миссии
|
| Promise I ain’t finna hit ya and forget ya
| Обещай, что я не собираюсь ударить тебя и забыть
|
| I’m just tryna keep it real
| Я просто пытаюсь сохранить это в реальности
|
| So what’s the deal?
| Так в чем же дело?
|
| Could we be friends… with benefits, huh?
| Можем ли мы быть друзьями... с преимуществами, а?
|
| I know you got a lot to think about, I know
| Я знаю, тебе есть о чем подумать, я знаю
|
| But girl is there someway we can make this real?
| Но, девочка, мы можем как-то воплотить это в жизнь?
|
| I know it’s sudden, I know you need some time
| Я знаю, это неожиданно, я знаю, что тебе нужно время
|
| Take as much as you need
| Берите столько, сколько вам нужно
|
| It’s whatever you want, baby
| Это все, что ты хочешь, детка
|
| Baby girl listen, I don’t want you thinking I’m just playing with you
| Детка, послушай, я не хочу, чтобы ты думала, что я просто играю с тобой.
|
| I’m just tryna keep it real
| Я просто пытаюсь сохранить это в реальности
|
| What’s the deal?
| В чем дело?
|
| Can we be friends… with benefits, huh?
| Можем ли мы быть друзьями... с преимуществами, а?
|
| Before we start kissing
| Прежде чем мы начнем целоваться
|
| And we mess around and catch the wrong feelings
| И мы бездельничаем и ловим неправильные чувства
|
| I’m just tryna keep it real
| Я просто пытаюсь сохранить это в реальности
|
| What’s the deal?
| В чем дело?
|
| Can we be friends… with benefits, huh?
| Можем ли мы быть друзьями... с преимуществами, а?
|
| I ain’t on a mission
| Я не на миссии
|
| Promise I ain’t finna hit ya and forget ya
| Обещай, что я не собираюсь ударить тебя и забыть
|
| I’m just tryna keep it real
| Я просто пытаюсь сохранить это в реальности
|
| So what’s the deal?
| Так в чем же дело?
|
| Could we be friends… with benefits, huh? | Можем ли мы быть друзьями... с преимуществами, а? |