| Let your promises deflate,
| Пусть твои обещания сдуются,
|
| As your children grow irate with life,
| По мере того, как ваши дети злятся на жизнь,
|
| here inside (here inside).
| здесь внутри (здесь внутри).
|
| Say goodbye (say goodbye).
| Попрощайтесь (попрощайтесь).
|
| In time you’ll have to face up to this
| Со временем вам придется столкнуться с этим
|
| dying human race machine you prize,
| умирающая машина человеческой расы, которую ты ценишь,
|
| Your Demise…
| Твоя кончина…
|
| Is such the pill to swallow
| Это такая таблетка, которую нужно проглотить
|
| echoed, your words ring hollow, still
| повторил, твои слова звучат пусто, все еще
|
| You muster up some more lies
| Вы собираете еще немного лжи
|
| so hard to realize your fate
| так трудно понять свою судьбу
|
| through swollen, twisted, blinding eyes
| сквозь опухшие, искривленные, слепящие глаза
|
| pushing the taste of you and I
| подталкивая вкус ты и я
|
| through every hole
| через каждую дырку
|
| Twist back your whole tomorrow
| Верните все свое завтра
|
| Can’t count the daze inside the vein
| Не могу сосчитать ошеломление внутри вены
|
| that steel is crippling you now
| эта сталь калечит тебя сейчас
|
| tomorrow you won’t know your name
| завтра ты не узнаешь своего имени
|
| break down and burn for all your worth
| сломайся и сожги всю свою ценность
|
| in time to finish your last word
| вовремя, чтобы закончить свое последнее слово
|
| in time you’ll have to face up to this
| со временем вам придется столкнуться с этим
|
| dying human race machine you prize
| умирающая машина человеческой расы, которую ты ценишь
|
| Your Demise | Ваша кончина |