Перевод текста песни Rumor Has It - Mushroomhead

Rumor Has It - Mushroomhead
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rumor Has It , исполнителя -Mushroomhead
Песня из альбома: The Righteous & The Butterfly
В жанре:Ню-метал
Дата выпуска:12.05.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Megaforce

Выберите на какой язык перевести:

Rumor Has It (оригинал)Ходят Слухи (перевод)
She, she ain't real, Она, она не настоящая,
She ain't gonna be able to love you like I will, Она не сможет любить тебя, как я,
She is a stranger, Она чужая,
You and I have history, У нас с тобой есть история,
Or don't you remember? Или ты не помнишь?
Sure, she's got it all, Конечно, у нее есть все,
But, baby, is that really what you want? Но, детка, ты действительно этого хочешь?
Bless your soul, you've got your head in the clouds, Благослови твою душу, ты витаешь в облаках,
You made a fool out of you, Ты сделал из себя дурака,
And, boy, she's bringing you down, И, мальчик, она сводит тебя с ума,
She made your heart melt, Она растопила твое сердце,
But you're cold to the core, Но ты холоден до мозга костей,
Now rumour has it she ain't got your love any more Ходят слухи, что у нее больше нет твоей любви
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
She is half your age, Она вдвое моложе тебя,
But I'm guessing that's the reason that you strayed, Но я предполагаю, что это причина, по которой ты заблудился,
I heard you've been missing me, Я слышал, ты скучал по мне,
You've been telling people things that you shouldn't be, Ты говорил людям то, чего не должен был,
Like when we creep out and she ain't around, Например, когда мы выползаем, а ее нет рядом,
Haven't you heard the rumours? Разве вы не слышали слухи?
Bless your soul, you've got your head in the clouds, Благослови твою душу, ты витаешь в облаках,
You made a fool out of me, Ты сделал из меня дурака,
And, boy, you're bringing me down, И, мальчик, ты меня сбиваешь,
You made my heart melt, Ты заставил мое сердце таять,
Yet I'm cold to the core, Но я холоден до глубины души,
But rumour has it I'm the one you're leaving her for Но ходят слухи, что я тот, ради кого ты ее оставляешь
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
All of these words whispered in my ear, Все эти слова шептали мне на ухо,
Tell a story that I cannot bear to hear, Расскажи историю, которую я не могу слушать,
Just 'cause I said it, it don't mean I meant it, Просто потому, что я это сказал, это не значит, что я это имел в виду,
People say crazy things, Люди говорят сумасшедшие вещи,
Just 'cause I said it, don't that mean I meant it, Просто потому, что я это сказал, не значит ли это, что я это имел в виду,
Just 'cause you heard it Просто потому, что ты это слышал
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
Rumour has it, rumour has it Ходят слухи, ходят слухи
But rumour has it he's the one I'm leaving you for...Но ходят слухи, что это он, ради которого я ухожу от тебя...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: