Перевод текста песни 11th Hour - Mushroomhead

11th Hour - Mushroomhead
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 11th Hour, исполнителя - Mushroomhead. Песня из альбома A Wonderful Life, в жанре Ню-метал
Дата выпуска: 18.06.2020
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский

11th Hour

(оригинал)
Waiting on the call one day, waiting to be led astray
Waiting for the promise, for the dream to come true
(Sheep to the shepherd)
Waiting to believe the claims, waiting but it’s all the same
Waiting for a signal, for a sign to come through
(Cast like the lepers)
All alone, on the edge of losing hope (Edge of losing hope)
Exactly where they want you
Don’t pledge your life, don’t hold your breath
Don’t sacrifice it all until there’s nothing left
Sacrifice
Waiting for the rain to cleanse
Praying that this pain will end
Thanks for nothing, I knew I could count on you
(Inconsequential)
As another nightmare ends, brave enough to dream again
Believe in something that might not come true
Why hold on when the cost of letting go (Cost of letting go)
Is less than blind devotion?
Don’t pledge your life, don’t hold your breath
Don’t sacrifice it all until there’s nothing left
Sacrifice
Sacrifice
Sacrifice
Until there’s nothing left at all
Don’t sacrifice it all
(Unfulfilled prophecies rust)
(Another cold reader to bleed us)
Unfulfilled prophecies rust
Envy, greed, pride and lust
Tell me, where do you place your trust?
So believe what you must
Unfulfilled prophecies rust
Envy, greed, pride and lust
Tell me, where do you place your trust?
So believe what you must
Can’t sit still
How can you fill a void that will not heal?
A gaping wound that cannot be sealed
As you feel the sting of shame and guilt
Can’t sit still
How can you fill a void that will not heal?
A gaping wound that cannot be sealed
As you feel the sting of shame and guilt

11-й час

(перевод)
Ожидание звонка в один прекрасный день, ожидание, чтобы сбиться с пути
В ожидании обещания, чтобы мечта сбылась
(Овца пастуху)
Ожидание, чтобы поверить утверждениям, ожидание, но все равно
Ожидание сигнала, знака, чтобы пройти
(В ролях, как прокаженные)
В полном одиночестве, на грани потери надежды (На грани потери надежды)
Именно там, где они хотят вас
Не закладывай свою жизнь, не задерживай дыхание
Не жертвуйте всем, пока ничего не останется
Жертва
В ожидании дождя, чтобы очистить
Молитесь, чтобы эта боль закончилась
Спасибо ни за что, я знал, что могу рассчитывать на тебя
(Несущественное)
Когда заканчивается еще один кошмар, достаточно храбрых, чтобы снова мечтать
Верьте в то, что может не сбыться
Зачем держаться, когда цена отпускания (Цена отпускания)
Это меньше, чем слепая преданность?
Не закладывай свою жизнь, не задерживай дыхание
Не жертвуйте всем, пока ничего не останется
Жертва
Жертва
Жертва
Пока совсем ничего не останется
Не жертвуйте всем
(Неисполненные пророчества ржавеют)
(Еще один холодный читатель, чтобы истекать кровью)
Несбывшиеся пророчества ржавеют
Зависть, жадность, гордость и похоть
Скажи мне, на что ты полагаешься?
Так что верьте тому, что вы должны
Несбывшиеся пророчества ржавеют
Зависть, жадность, гордость и похоть
Скажи мне, на что ты полагаешься?
Так что верьте тому, что вы должны
Не могу сидеть на месте
Как вы можете заполнить пустоту, которая не заживает?
Зияющая рана, которую нельзя зашить
Когда вы чувствуете жало стыда и вины
Не могу сидеть на месте
Как вы можете заполнить пустоту, которая не заживает?
Зияющая рана, которую нельзя зашить
Когда вы чувствуете жало стыда и вины
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sun Doesn't Rise 2002
The Heresy 2020
Qwerty 2014
Carry On 2020
We Are the Truth 2014
Before I Die 2001
Kill Tomorrow 2002
Out of My Mind 2014
Seen It All 2020
Solitaire / Unraveling 1999
Nowhere To Go 2002
Crazy 2002
One More Day 2002
12 Hundred 2006
Madness Within 2020
Simple Survival 2006
Pulse 2020
Mother Machine Gun 2002
A Reqiuem for Tomorrow 2020
The War Inside 2002

Тексты песен исполнителя: Mushroomhead