Перевод текста песни Selbe Luft - Muhabbet

Selbe Luft - Muhabbet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Selbe Luft, исполнителя - Muhabbet.
Дата выпуска: 14.07.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

Selbe Luft

(оригинал)
Du atmest diese Luft die auch ich geatmet hab
Ich atme deine Luft die in deiner Lunge war
Unter dem selben Dach, Sonne, Mond, Sterne
Wir teilen dieselbe Erde jeden Tag, jede Nacht
Manchmal vergesse ich alle Sorgen
Meine Mindesthaltbarkeit endet vielleicht schon morgen
Unter dem selben Dach, Sonne, Mond, Sterne
Wir teilen dieselbe Erde jeden Tag jede Nacht
Jede Zelle an deinem Körper hat schon immer existiert
Unsere Seelen sind doch nur zu Gast hier
Unter dem selben Dach, Sonne, Mond, Sterne
Wir teilen dieselbe Erde jeden Tag jede Nacht
Siehst du den Zusammenhang, wie es zusammenhängt und das von Anfang an
Unter diesem Dach, Sonne, Mond, Sterne
Wir teilen dieselbe Erde jeden Tag jede Nacht
Ich weiss noch ganz genau wie es früher war
Als ich nichts hatte und draußen auf der Straße saß
Weißt du was das Leben mit dir macht, wenn du nicht aufpasst
Jeden Tag jede Nacht
Was dich nicht umbringt tut weh doch ich hab gelernt wie man wieder aufsteht
Aufgeben kann ich nicht ich weiß nur wie man weitermacht jeden Tag jede Nacht
Wir haben soviel erobert und doch soviel zerstört
Und das sind alles Sachen die uns nicht mal gehör'n
Wir tun so als wären wir unsterblich
Doch zurück bleibt nur Staub und Asche pfff mehr nicht
Wir malen uns mit Farben an und tragen Fahnen dann
Streiten wir uns wer am weitesten pissen kann
Des ist doch Nonsens, auf gut deutsch einfach Unsinn
Lass mal diese Streitereien des treibt uns in den Wahnsinn
Lügen machen dich nur kurz glücklich
Den Mensch kannst du verarschen aber deinen Schöpfer nicht
Du tust so als wären wir unsterblich
Doch zurück bleibt nur Staub und Asche dicka mehr nicht
Siehst du den Zusammenhang, wie es zusammenhängt und das von Anfang an
Unter diesem Dach, Sonne, Mond, Sterne
Wir teilen dieselbe Erde jeden Tag jede Nacht
Ich weiss noch ganz genau wie es früher war
Als ich nichts hatte und draußen auf der Straße saß
Weißt du was das Leben mit dir macht, wenn du nicht aufpasst
Jeden Tag jede Nacht
Was dich nicht umbringt tut weh doch ich hab gelernt wie man wieder aufsteht
Aufgeben kann ich nicht ich weiß nur wie man weitermacht jeden Tag jede Nacht
(перевод)
Ты дышишь этим воздухом, которым я тоже дышал
Я дышу твоим воздухом, который был в твоих легких
Под одной крышей солнце, луна, звезды
Мы разделяем одну и ту же землю каждый день, каждую ночь
Иногда я забываю все заботы
Срок годности может закончиться завтра
Под одной крышей солнце, луна, звезды
Мы разделяем одну и ту же землю каждый день каждую ночь
Каждая клетка вашего тела существовала всегда
Наши души здесь только гости
Под одной крышей солнце, луна, звезды
Мы разделяем одну и ту же землю каждый день каждую ночь
Вы видите связь, как она связана, с самого начала
Под этой крышей солнце, луна, звезды
Мы разделяем одну и ту же землю каждый день каждую ночь
Я до сих пор точно помню, как это было
Когда у меня ничего не было и я сидел на улице
Вы знаете, что жизнь делает с вами, если вы не будете осторожны
Каждый день, каждую ночь
То, что тебя не убивает, ранит, но я научился вставать
Я не могу сдаться, я просто знаю, как вести себя каждый день каждую ночь
Мы так много завоевали и так много разрушили
И это все вещи, которые даже не принадлежат нам.
Мы притворяемся, что мы бессмертны
Но остается только прах и пепел, пффф больше ничего
Мы раскрашиваем себя красками, а потом носим флаги
Давай поспорим, кто дальше всех помочится
Это бред, просто бред по-немецки
Отпустите эти ссоры, которые сводят нас с ума
Ложь делает вас счастливым только на короткое время
Вы можете обмануть человека, но не своего создателя
Ты ведешь себя так, как будто мы бессмертны
Но остались только прах и пепел, больше ничего
Вы видите связь, как она связана, с самого начала
Под этой крышей солнце, луна, звезды
Мы разделяем одну и ту же землю каждый день каждую ночь
Я до сих пор точно помню, как это было
Когда у меня ничего не было и я сидел на улице
Вы знаете, что жизнь делает с вами, если вы не будете осторожны
Каждый день, каждую ночь
То, что тебя не убивает, ранит, но я научился вставать
Я не могу сдаться, я просто знаю, как вести себя каждый день каждую ночь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Beni birakip gitme ft. Berrin Keklikler 2017
Ihanet 2020
Deine Liebe ft. Murat Ersen 2017
Dur 2013
Kalbimi kirdin 2013
Noch einmal 2021
Natürlich 2021
Herz aus Gold 2017
Erfahrung 2017
Verträumt 2017
Seninle Uyanmadan 2017
Vielleicht wird zu bestimmt 2017
Paradies 2017
Üç buçuk 2021
Akşam olur 2021
Dreh um 2021
Hass ist gratis, Liebe nicht 2017
Öğrendim ft. Furkan Sevgi 2021
Störung ft. Murat Ersen, Muhabbet & Murat Ersen 2019
Sensiz ft. Murat Ersen, Muhabbet & Murat Ersen 2019

Тексты песен исполнителя: Muhabbet