Перевод текста песни Noch einmal - Muhabbet

Noch einmal - Muhabbet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Noch einmal , исполнителя -Muhabbet
В жанре:R&B
Дата выпуска:01.04.2021
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Noch einmal (оригинал)Noch einmal (перевод)
Wenn du die Sonne wärst Если бы ты был солнцем
Dann würde ich brennen Тогда я бы сжег
Wenn du das Wasser wärst Если бы вы были водой
Würde ich in dir ertrinken я бы утонул в тебе
In einer Welt ohne Sauerstoff В мире без кислорода
Könnte ich aufs Atmen verzichten Могу ли я перестать дышать?
Wenn ich die Tiefen meines Lebens noch mal erleben müsste Если бы мне пришлось пережить глубины моей жизни
Würde ich nicht zögern, um dich wieder zu sehen Я без колебаний увижу тебя снова
So lange ich dich nicht find Пока я не найду тебя
Laufe ich im Labyrinth я иду по лабиринту
Jeder Ausgang bitet keine Lösung Каждый выход не требует решения
Egal wi weit ich lauf ich bin am selben Ort Неважно, как далеко я иду, я на том же месте
Wenn sich meine Gebete erfüllen Когда мои молитвы сбываются
Hörst du mein Hilferuf Ты слышишь мой крик о помощи?
Einsamkeit irritiert mich Одиночество меня раздражает
Die Karte zeigt mir den falschen Weg Карта показывает мне неправильный путь
Hand aufs Herz einfach gerade aus Рука на сердце только прямо вперед
Auch wenn ich durch die Hölle gehen muss Даже если мне придется пройти через ад
Nur um dich zu erreichen Просто чтобы связаться с вами
Entscheide ich mich für das gleiche я выбираю то же самое
Wenn du die Sonne wärst Если бы ты был солнцем
Dann würde ich brennen Тогда я бы сжег
Wenn du das Wasser wärst Если бы вы были водой
Würde ich in dir ertrinken я бы утонул в тебе
In einer Welt ohne Sauerstoff В мире без кислорода
Könnte ich aufs Atmen verzichten Могу ли я перестать дышать?
Wenn ich die Tiefen meines Lebens noch mal erleben müsste Если бы мне пришлось пережить глубины моей жизни
Würde ich nicht zögern, um dich wieder zu sehen Я без колебаний увижу тебя снова
Depression versperrt den Weg Депрессия блокирует путь
Gefühle in Gefangenschaft Чувства плена
Emotionen verlieren die Bedeutung Эмоции теряют смысл
In dieser leere ist alles gleich В этой пустоте все одинаково
Doch wenn ich wieder was fühl Но когда я снова что-то чувствую
Dann geb ich all meine Liebe dir Тогда я отдам тебе всю свою любовь
Jeder Moment ist mir zu wichtig Каждый момент слишком важен для меня
Ich geb mir bestes für das jetzt und hier Я делаю все возможное сейчас и здесь
Hand aufs Herz einfach gerade aus, auch wenn ich durch die Hölle gehen muss Положа руку на сердце прямо вперед, даже если мне придется пройти через ад
Nur um dich zu erreichen, entscheide ich mich für das gleiche Просто чтобы связаться с вами, я делаю то же самое
Wenn du die Sonne wärst Если бы ты был солнцем
Dann würde ich brennen Тогда я бы сжег
Wenn du das Wasser wärst Если бы вы были водой
Würde ich in dir ertrinken я бы утонул в тебе
In einer Welt ohne Sauerstoff В мире без кислорода
Könnte ich aufs Atmen verzichten Могу ли я перестать дышать?
Wenn ich die tiefen meines Lebens noch mal erleben müsste Если бы мне пришлось пережить глубины моей жизни
Würde ich nicht zögern, um dich wieder zu sehenЯ без колебаний увижу тебя снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Beni birakip gitme
ft. Berrin Keklikler
2017
2020
Deine Liebe
ft. Murat Ersen
2017
2013
2013
2021
2017
2017
2017
2017
2017
2017
2021
2021
2021
2017
Öğrendim
ft. Furkan Sevgi
2021
Störung
ft. Murat Ersen, Muhabbet & Murat Ersen
2019
Sensiz
ft. Murat Ersen, Muhabbet & Murat Ersen
2019
2021