| Lass sie erzählen
| пусть она расскажет
|
| Wie qualvoll die Liebe ist
| Как болезненна любовь
|
| In all den Geschichten
| Во всех историях
|
| Weiß niemand wie du wirklich bist
| Никто не знает, как ты на самом деле
|
| Du hast so ein Herz aus Gold
| У тебя такое золотое сердце
|
| Es lässt sich nicht zerstören
| Его нельзя уничтожить
|
| Ich hab‘ so ein Kopf aus Holz
| у меня такая голова из дерева
|
| Warum will ich nicht hören?
| Почему я не хочу слышать?
|
| Du hast so ein Herz aus Gold
| У тебя такое золотое сердце
|
| Im Inner’n das Feuer nach außen so still
| Внутри огонь снаружи так тихо
|
| Ich hab‘ so ein Kopf aus Holz
| у меня такая голова из дерева
|
| Doch ich weiß wohin ich will
| Но я знаю, куда я хочу пойти
|
| In deine Nähe
| рядом с тобой
|
| In deine Arme
| В ваших руках
|
| Auch wenn ich mich verlaufe
| Даже если я потеряюсь
|
| Du weißt wo ich warte
| Ты знаешь, где я жду
|
| Ich bin ungeduldig
| я нетерпеливый
|
| Nach so viel Jahren Einsamkeit
| После стольких лет одиночества
|
| Ich fühl' mich so schuldig
| Я чувствую себя таким виноватым
|
| Deine Liebe steht vor mir die ganze Zeit
| Твоя любовь все время передо мной
|
| Du hast so ein Herz aus Gold
| У тебя такое золотое сердце
|
| Es lässt sich nicht zerstören
| Его нельзя уничтожить
|
| Ich hab‘ so ein Kopf aus Holz
| у меня такая голова из дерева
|
| Warum will ich nicht hören?
| Почему я не хочу слышать?
|
| Du hast so ein Herz aus Gold
| У тебя такое золотое сердце
|
| Im Inner’n das Feuer nach außen so still
| Внутри огонь снаружи так тихо
|
| Ich hab‘ so ein Kopf aus Holz
| у меня такая голова из дерева
|
| Doch ich weiß wohin ich will
| Но я знаю, куда я хочу пойти
|
| In deine Nähe
| рядом с тобой
|
| In deine Arme
| В ваших руках
|
| Auch wenn ich mich verlaufe
| Даже если я потеряюсь
|
| Du weißt wo ich warte
| Ты знаешь, где я жду
|
| Mein Bauchgefühl spricht zu mir
| Мое внутреннее чувство говорит со мной
|
| Klare Richtung ich gehöre zu dir
| Четкое направление, я принадлежу тебе
|
| Du hast so ein Herz aus Gold
| У тебя такое золотое сердце
|
| Es lässt sich nicht zerstören
| Его нельзя уничтожить
|
| Ich hab‘ so ein Kopf aus Holz
| у меня такая голова из дерева
|
| Warum will ich nicht hören?
| Почему я не хочу слышать?
|
| Du hast so ein Herz aus Gold
| У тебя такое золотое сердце
|
| Im Inner’n das Feuer nach außen so still
| Внутри огонь снаружи так тихо
|
| Ich hab‘ so ein Kopf aus Holz
| у меня такая голова из дерева
|
| Doch ich weiß wohin ich will
| Но я знаю, куда я хочу пойти
|
| In deine Nähe
| рядом с тобой
|
| In deine Arme
| В ваших руках
|
| Auch wenn ich mich verlaufe
| Даже если я потеряюсь
|
| Du weißt wo ich warte | Ты знаешь, где я жду |