| My name’s Cap, Cap rocks the overalls
| Меня зовут Кэп, Кэп качает комбинезон
|
| Country 'til I fall you can tell it by my drawl
| Страна, пока я не упаду, ты можешь сказать это по моему растягиванию
|
| Ever since a small little kid I just ball
| С тех пор как маленький ребенок я просто мяч
|
| Disregard the law, sippin' shine, dippin' chaw
| Не обращайте внимания на закон, потягивайте блеск, погружайте жевательную резинку
|
| Ridin' up and down dirt roads crankin' up the stereo
| Катаюсь вверх и вниз по грунтовым дорогам, включаю стерео
|
| Hank, Skynard and Colt, representin' Average Joe’s
| Хэнк, Скайнард и Кольт, представляющие Среднего Джо.
|
| Yo, this is who I is, if you ain’t into that then I don’t give a shit
| Эй, вот кто я, если ты не в этом, то мне насрать
|
| My truck got a chip so I whip everywhere that I go
| Мой грузовик получил чип, поэтому я хлещу везде, куда иду
|
| Hit the mud holes with a couple of those
| Попадите в грязевые ямы парой таких
|
| Girls sippin' moonshine, comin' out of her clothes
| Девушки пьют самогон, выходят из одежды
|
| And we playin' critter critter, if I see it it goes
| И мы играем в твари-твари, если я вижу, что это идет
|
| On a back road and 3 AM, we at it again
| На проселочной дороге и в 3 часа ночи мы снова в деле
|
| Just me and my friends, we dodgin' the limbs
| Только я и мои друзья, мы уклоняемся от конечностей
|
| And makin' our way out to the field where the moon sits high
| И пробираемся к полю, где луна сидит высоко
|
| Sippin' moonshine full of fire
| Потягивая самогон, полный огня
|
| Lip full of dip, pass me the booze
| Губа полна дипа, передай мне выпивку
|
| Outlaw life, we don’t play by the rules
| Жизнь вне закона, мы не играем по правилам
|
| That’s all I need, dip-n-brews
| Это все, что мне нужно, дип-н-варит
|
| That’s all I need, dip-n-brews
| Это все, что мне нужно, дип-н-варит
|
| Lip full of dip, pass me the booze
| Губа полна дипа, передай мне выпивку
|
| Outlaw life, we got nothin' to lose
| Жизнь вне закона, нам нечего терять
|
| That’s all I need, dip-n-brews
| Это все, что мне нужно, дип-н-варит
|
| That’s all I need, dip-n-brews
| Это все, что мне нужно, дип-н-варит
|
| All I need is my dip-n-brews
| Все, что мне нужно, это мой дип-н-варит
|
| I got a couple of my buddies comin' over at noon
| У меня есть пара моих приятелей, приходящих в полдень
|
| Bring a 30 pack, Redman, Levi Garrett
| Принеси 30 пачек, Редман, Леви Гаррет
|
| Got a pouch I’ll share it, if it’s mine I swear it
| У меня есть сумка, я поделюсь ею, если она моя, клянусь
|
| The sheriff at the back door is tryin' to get in
| Шериф у задней двери пытается войти
|
| And my dog’s humpin' legs on the couch in the den
| И моя собака трется о ноги на диване в берлоге
|
| My grandma tellin' me that this partyin' is a sin
| Моя бабушка говорит мне, что эта вечеринка - грех
|
| But I love it and I love you but I can’t listen in
| Но я люблю это, и я люблю тебя, но я не могу слушать
|
| Now let me start again I’m a country kid 'til I die
| Теперь позвольте мне начать снова, я деревенский ребенок, пока не умру
|
| Southern pride, simple mind, time pops 2500
| Южная гордость, простой ум, время 2500
|
| And boy you gotta love it
| И мальчик, ты должен любить это
|
| The simplest things you can’t touch it
| Самые простые вещи, которые вы не можете потрогать
|
| I represent the sticks watch me do my country shit
| Я представляю палочки, смотри, как я делаю свою страну
|
| With a couple of chicks, maybe a fifth of Jack D and a dip
| С парой цыпочек, может быть, пятой частью Jack D и соусом
|
| That’s under my lip, but still the girls wanna kiss
| Это у меня под губой, но девушки все равно хотят целоваться
|
| If you ain’t ever heard a thing about the country now you did
| Если вы никогда ничего не слышали о стране, теперь вы слышали
|
| Lip full of dip, pass me the booze
| Губа полна дипа, передай мне выпивку
|
| Outlaw life, we don’t play by the rules
| Жизнь вне закона, мы не играем по правилам
|
| That’s all I need, dip-n-brews
| Это все, что мне нужно, дип-н-варит
|
| That’s all I need, dip-n-brews
| Это все, что мне нужно, дип-н-варит
|
| Lip full of dip, pass me the booze
| Губа полна дипа, передай мне выпивку
|
| Outlaw life, we got nothin' to lose
| Жизнь вне закона, нам нечего терять
|
| That’s all I need, dip-n-brews
| Это все, что мне нужно, дип-н-варит
|
| That’s all I need, dip-n-brews
| Это все, что мне нужно, дип-н-варит
|
| This if for the people that dip, the people that drink
| Это если для людей, которые окунаются, люди, которые пьют
|
| We bringin' the heat with boots on my feet
| Мы приносим тепло с сапогами на ногах
|
| We it it like cleats, the country and me
| Мы это как бутсы, страна и я
|
| So country I preach, like Jack without D
| Итак, страна, которую я проповедую, как Джек без D
|
| It just couldn’t be, me leavin' the trees
| Этого просто не может быть, я покидаю деревья
|
| I’m in it for life, like cold and the ice
| Я в этом на всю жизнь, как холод и лед
|
| The heart and the fight, the jumpin' the hype
| Сердце и борьба, прыгающая шумиха
|
| Wear blue and the white, the heat and the plight
| Носите синее и белое, жару и тяжелое положение
|
| The bark and the bite, got cold Miller Lite
| Кора и укус остыли, Миллер Лайт
|
| We drinkin' tonight, if you don’t like it lets fight
| Мы пьем сегодня вечером, если тебе это не нравится, давай драться
|
| Lip full of dip, pass me the booze
| Губа полна дипа, передай мне выпивку
|
| Outlaw life, we don’t play by the rules
| Жизнь вне закона, мы не играем по правилам
|
| That’s all I need, dip-n-brews
| Это все, что мне нужно, дип-н-варит
|
| That’s all I need, dip-n-brews
| Это все, что мне нужно, дип-н-варит
|
| Lip full of dip, pass me the booze
| Губа полна дипа, передай мне выпивку
|
| Outlaw life, we got nothin' to lose
| Жизнь вне закона, нам нечего терять
|
| That’s all I need, dip-n-brews
| Это все, что мне нужно, дип-н-варит
|
| That’s all I need, dip-n-brews
| Это все, что мне нужно, дип-н-варит
|
| Life with me is just dip-n-brews, dip-n-brews
| Жизнь со мной – это просто окунать и варить, окунать и варить
|
| That’s all I need, that’s all I need
| Это все, что мне нужно, это все, что мне нужно
|
| Life with me is just dip-n-brews, dip-n-brews
| Жизнь со мной – это просто окунать и варить, окунать и варить
|
| That’s all I need, that’s all I need | Это все, что мне нужно, это все, что мне нужно |