| Tear the roof off the barn
| Снести крышу с амбара
|
| Gettin' down on the farm
| Спускаемся на ферму
|
| 12 gauge bruise your arm (chh chh)
| 12-й калибр ушибет вашу руку (chh chh)
|
| (Everybody tear the roof off the barn with me)
| (Все вместе со мной срывают крышу с амбара)
|
| Smile it’s the weekend and we’re all worked up
| Улыбайтесь, это выходные, и мы все взволнованы
|
| Holla at the kinfolk they already know whats up
| Холла у родственников, они уже знают, что случилось.
|
| They fixin' to get it again to set it off
| Они решают, чтобы получить его снова, чтобы запустить его
|
| 12 gauge and it’s sawed off
| 12 калибр и он отпилен
|
| With a full barn and a horse stall
| С полным сараем и конюшней
|
| You know we rock it hard
| Вы знаете, что мы сильно качаем
|
| And it’s on tonight
| И это сегодня вечером
|
| Because we like them alright
| Потому что они нам нравятся
|
| And we’re lightin' up the night
| И мы зажигаем ночь
|
| 'Cause we bear arm
| Потому что мы несем руку
|
| When we’re down on the farm
| Когда мы на ферме
|
| And now it’s about the time that the country folk tear the roof up off the barn
| И теперь пришло время, когда деревенские жители срывают крышу с амбара
|
| Tear the roof off the barn
| Снести крышу с амбара
|
| Gettin' down on the farm
| Спускаемся на ферму
|
| 12 gauge bruise your arm (chh chh)
| 12-й калибр ушибет вашу руку (chh chh)
|
| Everybody tear the roof off the barn with me
| Все срывают со мной крышу с амбара
|
| Tear the roof off the barn
| Снести крышу с амбара
|
| Gettin' down on the farm
| Спускаемся на ферму
|
| 12 gauge bruise your arm (chh chh)
| 12-й калибр ушибет вашу руку (chh chh)
|
| (Everybody tear the roof off the barn with me)
| (Все вместе со мной срывают крышу с амбара)
|
| Get rough get wild, Rowdy Roddy Piper
| Будь грубым, будь диким, Роуди Родди Пайпер
|
| Pay the pied piper, for the barn yard cypher
| Заплатите крысолову за шифр амбарного двора
|
| Where the gas and the matches, light that ass fast
| Где газ и спички, зажги эту задницу быстро
|
| Gettin' so bad grab the cash from the mattress
| Становится так плохо, хватай деньги с матраса.
|
| Has beens, have been knockin' at the door
| Были, стучали в дверь
|
| I ain’t home 'cause I’m out gettin' more
| Меня нет дома, потому что я больше не получаю
|
| Gotta be more can with the poor
| Должен быть больше может с бедными
|
| Gettin' back on that taxes
| Вернемся к этим налогам
|
| Morphine, can’t relax it
| Морфин, не могу расслабиться
|
| Tear the roof off the barn
| Снести крышу с амбара
|
| Gettin' down on the farm
| Спускаемся на ферму
|
| 12 gauge bruise your arm (chh chh)
| 12-й калибр ушибет вашу руку (chh chh)
|
| Everybody tear the roof off the barn with me
| Все срывают со мной крышу с амбара
|
| Tear the roof off the barn
| Снести крышу с амбара
|
| Gettin' down on the farm
| Спускаемся на ферму
|
| 12 gauge bruise your arm (chh chh)
| 12-й калибр ушибет вашу руку (chh chh)
|
| (Everybody tear the roof off the barn with me)
| (Все вместе со мной срывают крышу с амбара)
|
| 1 Glock, 2 Glock, 3 Glock, and 4
| 1 Глок, 2 Глок, 3 Глок и 4
|
| Smith and Wesson’s comin' out the back of the door
| Смит и Вессон выходят за дверь
|
| If you’re gettin' too loud you’ll wake the neighbors up
| Если будешь кричать слишком громко, то разбудишь соседей.
|
| We ain’t worried 'bout them they’re over there with a full cup
| Мы не беспокоимся о них, они там с полной чашей
|
| A big fatty rollin' make 'em blowin' the smoke
| Большой жирный ролл заставляет их пускать дым
|
| It’s time to light it up take another toke an
| Пришло время зажечь его, взять еще одну затяжку
|
| Take a look at the time we ain’t watchin' the clock
| Взгляните на время, когда мы не смотрим на часы
|
| 'Cause to tear the roof off the barn we gon' rock
| Потому что, чтобы сорвать крышу с сарая, мы собираемся качаться
|
| Tear the roof off the barn
| Снести крышу с амбара
|
| Gettin' down on the farm
| Спускаемся на ферму
|
| 12 gauge bruise your arm (chh chh)
| 12-й калибр ушибет вашу руку (chh chh)
|
| Everybody tear the roof off the barn with me
| Все срывают со мной крышу с амбара
|
| Tear the roof off the barn
| Снести крышу с амбара
|
| Gettin' down on the farm
| Спускаемся на ферму
|
| 12 gauge bruise your arm (chh chh)
| 12-й калибр ушибет вашу руку (chh chh)
|
| (Everybody tear the roof off the barn with me)
| (Все вместе со мной срывают крышу с амбара)
|
| So I ain’t relaxin' 'til I get back to the farm
| Так что я не расслабляюсь, пока не вернусь на ферму
|
| With a duffel bag of money under my arm
| С сумкой денег под мышкой
|
| And a fast car, fuck it still pull up in the pickup truck
| И быстрая машина, черт возьми, она все еще подъезжает в пикапе
|
| Listen for a minute but I won’t get stuck
| Послушайте минутку, но я не застряну
|
| Tell the girl it was fun for the night gotta take flight
| Скажи девушке, что ночью было весело, надо лететь
|
| 'Cause this rollin' stone’s gotta roll down the road
| Потому что этот катящийся камень должен катиться по дороге
|
| But she’ll see me on the Rolling Stone, she knows I’ll be back
| Но она увидит меня в Rolling Stone, она знает, что я вернусь
|
| To tear the jeans and roof off the barn uh
| Чтобы сорвать джинсы и крышу с амбара
|
| Tear the roof off the barn
| Снести крышу с амбара
|
| Gettin' down on the farm
| Спускаемся на ферму
|
| 12 gauge bruise your arm (chh chh)
| 12-й калибр ушибет вашу руку (chh chh)
|
| Everybody tear the roof off the barn with me
| Все срывают со мной крышу с амбара
|
| Tear the roof off the barn
| Снести крышу с амбара
|
| Gettin' down on the farm
| Спускаемся на ферму
|
| 12 gauge bruise your arm (chh chh)
| 12-й калибр ушибет вашу руку (chh chh)
|
| (Everybody tear the roof off the barn with me) | (Все вместе со мной срывают крышу с амбара) |