| Sipping a scummy pint
| Потягивая грязную пинту
|
| Money is tight
| С деньгами туго
|
| Clumsy is night
| Неуклюжая ночь
|
| High dunk types skunking the lights
| Типы высоких данков, сканирующие огни
|
| Funny they fight for no cause
| Забавно, что они дерутся без причины
|
| Only to hide in those bars
| Только спрятаться в этих барах
|
| And scoff from their L.A. lofts at smoke laws
| И смеются со своих лофтов в Лос-Анджелесе над законами о дыме
|
| Fashion friendly the the act of trendy
| Мода дружественная акт модный
|
| Laugh past you then master the craft of envy
| Смейтесь над собой, а затем овладейте ремеслом зависти
|
| The Pabst half empty
| Пабст полупустой
|
| That or an M.G.D.
| Это или M.G.D.
|
| Have an mp3 on me
| Имейте при себе mp3
|
| Now invent me
| Теперь придумай меня
|
| Blog writers turn snob drivers for ad space
| Авторы блогов превращают водителей-снобов в рекламное пространство
|
| A cog for hire
| Винтик напрокат
|
| The admires of fast pace business
| Поклонники быстрого бизнеса
|
| Infiltrate to earn the pass
| Зарегистрируйтесь, чтобы получить пропуск
|
| So now the privileged can imitate the working class
| Так что теперь привилегированные могут подражать рабочему классу
|
| And get they street cred
| И получить уличный кредит
|
| Tradder Joes and wheat bread
| Торговец Джо и пшеничный хлеб
|
| Catering their nose on the weekend
| Угощение на выходных
|
| See them on the deep end
| Увидеть их в глубине души
|
| In the neon the city sleeps in
| В неоне город спит
|
| And me just another pee on
| А я просто еще раз пописаю
|
| Man meet me where the leash ends
| Человек встретит меня там, где заканчивается поводок
|
| I need to find a home
| Мне нужно найти дом
|
| I’m looking for a home
| ищу дом
|
| I’m thinking of a home
| Я думаю о доме
|
| I’m dreaming of a home
| Я мечтаю о доме
|
| The people need a home
| Людям нужен дом
|
| A man who needs a home
| Мужчина, которому нужен дом
|
| A woman and a home
| Женщина и дом
|
| Cus when the lights go off
| Кас, когда гаснет свет
|
| And the show has been played
| И шоу было сыграно
|
| And you’ve got nothing but the smell of smoke to your name
| И у тебя нет ничего, кроме запаха дыма от твоего имени
|
| And a mirror that you look at
| И зеркало, в которое ты смотришь
|
| Feeling the hook for every chance you took
| Чувство крюка за каждый шанс, который вы взяли
|
| You need to look back
| Вам нужно оглянуться назад
|
| Searching for a home
| Поиск дома
|
| Lovers of apathy and irony
| Любители апатии и иронии
|
| These Iron Sheiks lining the streets
| Эти железные шейхи на улицах
|
| Designer cheap blind eyeing me
| Дизайнерские дешевые слепые глаза на меня
|
| Lying asleep how they be finding me
| Лежу спать, как они находят меня
|
| Relying on the files I leak
| Опираясь на файлы, которые я сливаю
|
| Between the idols
| Между идолами
|
| The sheep seeking the style they keep
| Овцы ищут свой стиль
|
| Needing a remedy
| Нужна помощь
|
| As Ceci N’est Pas Une Pipe
| Как Ceci N’est Pas Une Pipe
|
| Feeds they identity
| Кормит их личность
|
| Evolve
| Эволюционировать
|
| They too self involved
| Они слишком вовлечены в себя
|
| Their too many
| Их слишком много
|
| For you my two pennies on cool
| Для тебя мои две копейки на крутой
|
| For who the self dissolves
| Для кого само растворяется
|
| Felt resolve from a photograph
| Почувствовал решение от фотографии
|
| My father his guitar and a phonograph
| Мой отец его гитара и фонограф
|
| A scholar in a bar with a foaming stash
| Ученый в баре с пеной
|
| Putting a dollar in your jar for the culture clash
| Положить доллар в банку за культурное столкновение
|
| Holding fast to a flash made memory
| Крепко держитесь за флэш-память
|
| The past fades endlessly
| Прошлое исчезает бесконечно
|
| They ask in their veins to remember me
| Они просят в своих венах помнить меня
|
| Two vain eyes in a friendless sleep
| Два тщеславных глаза во сне без друзей
|
| Who will remain disguised in every senseless tweet
| Кто останется замаскированным в каждом бессмысленном твите
|
| I need to find a home
| Мне нужно найти дом
|
| I’m looking for a home
| ищу дом
|
| I’m thinking of a home
| Я думаю о доме
|
| I’m dreaming of a home
| Я мечтаю о доме
|
| The people need a home
| Людям нужен дом
|
| A man who needs a home
| Мужчина, которому нужен дом
|
| A woman and a home
| Женщина и дом
|
| Cus when the lights go off
| Кас, когда гаснет свет
|
| And the show has been played
| И шоу было сыграно
|
| And you’ve got nothing but the smell of smoke to your name
| И у тебя нет ничего, кроме запаха дыма от твоего имени
|
| And a mirror that you look at
| И зеркало, в которое ты смотришь
|
| Feeling the hook for every chance you took
| Чувство крюка за каждый шанс, который вы взяли
|
| You need to look back
| Вам нужно оглянуться назад
|
| It’s getting even harder to find friends
| Найти друзей становится еще труднее
|
| Being without a car
| Быть без машины
|
| Believing the bartend
| Поверив бармену
|
| Can see you for who you are in the end
| Могу увидеть тебя таким, какой ты есть в конце
|
| A lost rapper
| Потерянный рэпер
|
| A Johnny Walker Black
| Джонни Уокер Блэк
|
| A sox ball cap
| бейсболка сокс
|
| A false rapture
| Ложный восторг
|
| Now tell me something honest offend me
| Теперь скажи мне что-нибудь честное, оскорби меня.
|
| Just tell me that I’m artless hem me
| Просто скажи мне, что я бесхитростный
|
| Tell me cuz I’m armless my mouth is harnessed
| Скажи мне, потому что я безрукий, мой рот запряжен
|
| I’m out of promise
| Я не обещаю
|
| I’m harmless
| я безобиден
|
| My honor won’t defend me
| Моя честь не защитит меня
|
| The dollar who lusts pop
| Доллар, который жаждет поп
|
| It lends me a damaging trust
| Это оказывает мне разрушающее доверие
|
| The Los Angeles bus stop is empty
| Автобусная остановка в Лос-Анджелесе пуста
|
| I pass them they mask it friendly
| Я передаю их, они маскируют это дружелюбно
|
| The laughing the last one standing
| Смеющийся последний стоящий
|
| We acting like we stand-ins
| Мы действуем так, как будто мы дублеры
|
| Tempt me
| Искушай меня
|
| My testimony
| Мое свидетельство
|
| I’m the moleskin I’m told in
| Я молескин, как мне сказали в
|
| The sentence that left me lonely
| Предложение, которое оставило меня одиноким
|
| With nothing but a phone in my palm
| Ничего, кроме телефона в моей ладони
|
| I was something back home with mom
| Я был чем-то дома с мамой
|
| I need to find a home
| Мне нужно найти дом
|
| I’m looking for a home
| ищу дом
|
| I’m thinking of a home
| Я думаю о доме
|
| I’m dreaming of a home
| Я мечтаю о доме
|
| The people need a home
| Людям нужен дом
|
| A man who needs a home
| Мужчина, которому нужен дом
|
| A woman and a home
| Женщина и дом
|
| Cus when the lights go off
| Кас, когда гаснет свет
|
| And the show has been played
| И шоу было сыграно
|
| And you’ve got nothing but the smell of smoke to your name
| И у тебя нет ничего, кроме запаха дыма от твоего имени
|
| And a mirror that you look at
| И зеркало, в которое ты смотришь
|
| Feeling the hook for every chance you took
| Чувство крюка за каждый шанс, который вы взяли
|
| You need to look back
| Вам нужно оглянуться назад
|
| Searching for a home | Поиск дома |