| How is it possible to hate someone you never met
| Как можно ненавидеть человека, которого никогда не видел?
|
| In waiting rooms of hospitals
| В залах ожидания больниц
|
| A babies soon to measure his worth
| Младенцы скоро оценят свою ценность
|
| When through the door
| Когда через дверь
|
| He feels no warmth of his fathers hand
| Он не чувствует тепла руки отца
|
| And earth becomes the floor he learns to crawl on
| И земля становится полом, по которому он учится ползать.
|
| Till an honest man is upright
| Пока честный человек не станет прямым
|
| He hug tight to insecurity
| Он крепко обнимает до неуверенности
|
| The fear of being vulnerable steers him from his purity
| Страх быть уязвимым уводит его от чистоты
|
| And runs him from the only place within
| И запускает его из единственного места внутри
|
| That knew his proper name
| Это знало его собственное имя
|
| The secret space he lived inside he grew
| Тайное пространство, в котором он жил, он вырос
|
| Until the doctor came
| Пока не пришел врач
|
| And smacked him till he started breathing
| И шлепнул его, пока он не начал дышать
|
| Crash, into the art of reason
| Авария, в искусство разума
|
| Laughing is an act of treason
| Смех - это акт измены
|
| Blasphemy to start believing
| Богохульство, чтобы начать верить
|
| And after he has had his season marked
| И после того, как его сезон отмечен
|
| By every heartless lesion
| Каждым бессердечным поражением
|
| Hardened by his Eden
| Закаленный своим Эдемом
|
| In his garden he will starve this evening
| В своем саду он будет голодать этим вечером
|
| Mothers I see our struggle
| Матери, я вижу нашу борьбу
|
| Fathers I hear our trouble
| Отцы, я слышу нашу беду
|
| Brothers we will recover
| Братья мы выздоровеем
|
| Sisters we all need each other
| Сестры, мы все нужны друг другу
|
| Mothers I see our struggle
| Матери, я вижу нашу борьбу
|
| Fathers I hear our trouble
| Отцы, я слышу нашу беду
|
| Brothers we will recover
| Братья мы выздоровеем
|
| Sisters we all need each other
| Сестры, мы все нужны друг другу
|
| Love, with out it we just skin and bones
| Любовь, без нее мы просто кожа да кости
|
| Love, we crowd it with the things we own
| Любовь, мы наполняем ее вещами, которые у нас есть
|
| Love, we doubt it till we bring it home
| Любовь, мы сомневаемся, пока не привезем ее домой
|
| Love, we shout it till the kingdoms known, sing it now
| Любовь, мы кричим об этом, пока не узнают королевства, пойте сейчас
|
| Love, what the powers that be try to keep us from
| Любовь, от чего власти пытаются нас удержать
|
| Love, in the hour of need when you feel alone
| Любовь, в час нужды, когда ты чувствуешь себя одиноким
|
| Love, to shower the seeds till we see them grown
| Любовь, осыпать семена, пока мы не увидим, как они выросли
|
| Love, I’m out on me knees until we see it shown
| Любовь, я стою на коленях, пока мы не увидим это показано
|
| Mothers I see our struggle
| Матери, я вижу нашу борьбу
|
| Fathers I hear our trouble
| Отцы, я слышу нашу беду
|
| Brothers we will recover
| Братья мы выздоровеем
|
| Sisters we all need each other
| Сестры, мы все нужны друг другу
|
| Mothers I see our struggle
| Матери, я вижу нашу борьбу
|
| Fathers I hear our trouble
| Отцы, я слышу нашу беду
|
| Brothers we will recover
| Братья мы выздоровеем
|
| Sisters we all need each other
| Сестры, мы все нужны друг другу
|
| I take a moment of his time
| Я беру момент его времени
|
| To hold him and give mind
| Чтобы удержать его и дать разум
|
| To all he relives
| Всем, что он переживает
|
| Find the hole he re-digs
| Найдите яму, которую он перекопает
|
| Bind his soul to a thick line
| Привяжите его душу к толстой линии
|
| The safety behind it
| За этим стоит безопасность
|
| The stone would have hit
| Камень бы попал
|
| Eyes don’t know where to find it
| Глаза не знают, где это найти
|
| When drawn in sand
| Когда рисуешь на песке
|
| A psalm to man emptying every palm as hands
| Псалом человеку, опустошающему каждую ладонь как руки
|
| Are balled into fits as they call to accuse
| Впадают в припадки, когда призывают обвинять
|
| But they fall from the list
| Но они выпадают из списка
|
| That they’ve drawn from the news
| Что они почерпнули из новостей
|
| And we all hypocrites if we saw what we choose
| И мы все лицемерим, если видим, что выбираем
|
| Over life, over love, over dawn, over You
| Над жизнью, над любовью, над рассветом, над тобой
|
| And they ask what He’s building and why does He bother
| И они спрашивают, что Он строит и почему Он беспокоится
|
| A map for us children to find our own Father
| Карта для нас, детей, чтобы найти нашего собственного Отца
|
| Mothers I see our struggle
| Матери, я вижу нашу борьбу
|
| Fathers I hear our trouble
| Отцы, я слышу нашу беду
|
| Brothers we will recover
| Братья мы выздоровеем
|
| Sisters we all need each other | Сестры, мы все нужны друг другу |