| Steel toe walking
| Ходьба со стальным носком
|
| With my heel swole
| С моим каблуком опухшим
|
| Fought for every meal
| Боролись за каждый прием пищи
|
| Saw the clock and how it feels slow
| Видел часы и как они медленные
|
| Carving with a pickaxe
| Резьба киркой
|
| Coughing until I spit black
| Кашляю, пока не плююсь черным
|
| Boss saying this kid raps
| Босс говорит, что этот ребенок читает рэп
|
| With his sick laugh
| Своим больным смехом
|
| Sold his own dreams so he could sit back
| Продал свои мечты, чтобы он мог сидеть сложа руки
|
| And yell go team with a six pack
| И кричать, команда с шестью пакетами
|
| You can tell by the words in his eyes
| Вы можете сказать по словам в его глазах
|
| That he ain’t ever tasted nothing but a burger and fries
| Что он никогда не пробовал ничего, кроме гамбургера и картофеля фри
|
| You’re arrogant
| Ты высокомерный
|
| I’m a waiter in an apron
| Я официант в фартуке
|
| Fake grin
| Фальшивая улыбка
|
| Leaving your table just like a play pen
| Покиньте свой стол, как игровую ручку
|
| Days spent taking your order to pay rent
| Количество дней, затраченных на выполнение вашего заказа для оплаты аренды
|
| Ate for forty dollars and left me with eight cents
| Съел за сорок долларов и оставил мне восемь центов
|
| How come you don’t know how to tip
| Почему ты не знаешь, как давать чаевые?
|
| Seriously
| Шутки в сторону
|
| How come you don’t know how to tip
| Почему ты не знаешь, как давать чаевые?
|
| Wise up before they size you up in the kitchen
| Поумнейте, прежде чем вас оценят на кухне
|
| And leave you a little something you didn’t think was missing | И оставить вам немного чего-то, чего вы не думали пропустить |