| I guess I’m overjoyed
| Я думаю, я вне себя от радости
|
| It never mattered to me
| Это никогда не имело значения для меня
|
| I guess I’m just a boy
| Я думаю, я просто мальчик
|
| It never mattered to me
| Это никогда не имело значения для меня
|
| Cus when your out of reach and out of touch
| Cus, когда ты вне досягаемости и вне досягаемости
|
| I know this much
| я так много знаю
|
| It’s easier to bare
| Легче обнажиться
|
| Depression is a liar
| Депрессия – лжец
|
| When its pressed against your will
| Когда это против вашей воли
|
| The pressure of it kills any desire
| Его давление убивает любое желание
|
| To believe and aspire
| Верить и стремиться
|
| Then it leaves you admiring the still
| Затем вы любуетесь неподвижным
|
| Eyeing from the sill
| Глядя с подоконника
|
| Exiled from societies mills
| Изгнанные из обществ мельницы
|
| Sits a child you can’t fill with anxiety pills
| Сидит ребенок, которого нельзя наполнить таблетками от беспокойства
|
| A smile
| Улыбка
|
| A file full of therapy
| Файл, полный терапии
|
| A mile for a man with his hands full of family
| Миля для человека с руками, полными семьи
|
| I guess there’s more to life
| Думаю, в жизни есть еще что-то
|
| It never mattered to me
| Это никогда не имело значения для меня
|
| You know I’m sure right
| Вы знаете, я уверен, что прав
|
| It never mattered to me
| Это никогда не имело значения для меня
|
| Cus when your out of reach and out of touch
| Cus, когда ты вне досягаемости и вне досягаемости
|
| I know this much
| я так много знаю
|
| It’s easier to bare
| Легче обнажиться
|
| And the deceiver is here
| И обманщик здесь
|
| Feel the grieving the teeth
| Почувствуйте скорбь зубов
|
| Cleaving any reason to tare
| Устранение любой причины для тарирования
|
| Breathing the heat in a season of fear
| Вдыхая жар в сезон страха
|
| Got you beat as a snare dreaming of air
| Тебя бьют, как ловушку, мечтающую о воздухе
|
| Feet leaving you there
| Ноги оставляют тебя там
|
| Either belief or despair
| Либо вера, либо отчаяние
|
| Beneath your aware
| Под вашим сознанием
|
| When it speaks feel the temperature peak in your ear
| Когда он говорит, почувствуйте пик температуры в ухе
|
| Its all fair or its warfare
| Все честно или это война
|
| Hidden in the walls bare
| Скрытые в голых стенах
|
| The children who call more then yall hear
| Дети, которые звонят больше, чем вы, слышите
|
| I guess I know
| кажется, я знаю
|
| I need to know
| Мне нужно знать
|
| I need to punch a hole here
| Мне нужно пробить дыру здесь
|
| And you can peel it back
| И вы можете снять его обратно
|
| And you can kick it in
| И вы можете пнуть его.
|
| And scream at the world within
| И кричать на мир внутри
|
| Is it easier to bare
| Легче обнажиться
|
| So we build a new frame from the flesh we’ve grown
| Итак, мы строим новый каркас из плоти, которую мы вырастили.
|
| And fill our view with the things we’ve left alone
| И наполните наш взгляд вещами, которые мы оставили в покое
|
| The games over
| Игры окончены
|
| Pained shoulders
| Больные плечи
|
| Aimed sober
| Направленный трезвый
|
| Came the owner of the blame
| Пришел владелец вины
|
| And tamed that lame soldier
| И приручил этого хромого солдата
|
| Had it out with my nemesis
| Если бы это было с моим заклятым врагом
|
| Found what my premise is
| Нашел, что моя предпосылка
|
| Hung it like a cross for reference
| Повесил его как крест для справки
|
| Yes this is
| да это
|
| The isolated break the ice awaiting
| Изолированные ломают лед в ожидании
|
| Turn the eye awakened to the burning of the lie
| Поверните пробужденный глаз к сжиганию лжи
|
| The mind elated
| Разум в восторге
|
| The hopelessness
| Безнадежность
|
| The helplessness
| Беспомощность
|
| Say they help us live
| Скажи, что они помогают нам жить
|
| It’s never easier to bare | Никогда еще не было так легко оголиться |