Перевод текста песни Call You - Mr. J. Medeiros

Call You - Mr. J. Medeiros
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Call You , исполнителя -Mr. J. Medeiros
Песня из альбома: Of Gods and Girls
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:De Medeiros

Выберите на какой язык перевести:

Call You (оригинал)Позвоню Тебе (перевод)
Seventy hours a week Семьдесят часов в неделю
It amazes me the power in her feet Меня поражает сила ее ног
With no sleep she raised me Без сна она подняла меня
A cocktail waitress with three babies Коктейль-официантка с тремя младенцами
Who will not fail in a race to try and save me Кто не потерпит неудачу в гонке, чтобы попытаться спасти меня
From humiliation pain and heartache От унижения боли и душевной боли
And still I don’t hesitate to learn it the hard way И все же я не колеблясь узнаю это на собственном горьком опыте
She knows she can’t control that Она знает, что не может контролировать это
But I love her every effort Но я люблю ее каждое усилие
It just shows where her souls at Это просто показывает, где ее души
And I know that she hated our poverty И я знаю, что она ненавидела нашу бедность
And the clothes donated by the Salvation Army И одежда, подаренная Армией Спасения
Honestly I stare at her honorably Честно говоря, я смотрю на нее с честью
She’s more then a mom to me Она для меня больше, чем мама
Whole-heartedly I say that От всего сердца говорю, что
Knowing there is no pay back Зная, что нет возврата
For those who are constantly giving Для тех, кто постоянно отдает
I just pray that she knows that I care and love her Я просто молюсь, чтобы она знала, что я забочусь о ней и люблю ее
I see the cross she bares Я вижу крест, который она несет
As she walks through the struggle Когда она проходит через борьбу
And still she remains humble in uncertainty И все же она остается скромной в неуверенности
As her life changed with two major brain surgeries Как ее жизнь изменилась после двух крупных операций на головном мозге
And an insurance agency she gotta argue with И страховое агентство, с которым она должна спорить
To get the medicine she needs inside her arteries Чтобы получить лекарство, которое ей нужно, внутрь ее артерий.
And though it’s hard for me И хотя мне тяжело
To understand just how she does it Чтобы понять, как она это делает
I know I’m a better man because of it Я знаю, что стал лучше благодаря этому
So many cracks that us people can fall through Так много трещин, через которые мы, люди, можем провалиться
Yet the love of your mother still calls you Но любовь твоей матери все еще зовет тебя
Father is an ex-marine Отец - бывший морской пехотинец
And for my moms I know he’d drop everything И для моих мам я знаю, что он бросил бы все
Reading psalms he’d stop and try to tell me things Читая псалмы, он останавливался и пытался что-то мне рассказать.
He knew I wouldn’t understand Он знал, что я не пойму
Until I got inside the hell of things Пока я не попал в ад
And the bell would ring and I would go rounds И звонил бы звонок, и я бы ходил по кругу
Fighting on a similar road he had to go down Сражаясь на похожей дороге, ему пришлось спуститься
Without him I’d have no sound no soul Без него у меня не было бы ни звука, ни души
And definitely no rock and roll И уж точно никакого рок-н-ролла
Regardless of the copies I sold he still backs me Независимо от копий, которые я продал, он все еще поддерживает меня
Reaching for that level as the devil keeps attacking me Достижение этого уровня, когда дьявол продолжает атаковать меня.
Is this how it has to be Так должно быть
Well if it happens to you then it happens to me Ну, если это случится с тобой, то это случится со мной.
He said that’s the meaning of family Он сказал, что в этом смысл семьи
Form a team of the people you love understand me Сформируйте команду из людей, которых вы любите, поймите меня
He always knew that there was more to me Он всегда знал, что во мне есть нечто большее
Supporting me Поддерживая меня
Reassuring me to be proud of being Portuguese Убедить меня гордиться тем, что я португалец
And though I’m sure that he И хотя я уверен, что он
Don’t understand just how I love him Не понимаю, как я люблю его
The conversation we had and how I learned from them Наш разговор и чему я научился у него
Contemplating with dad on how the worlds turning Размышляя с папой о том, как миры поворачиваются
Concentrating on the good Концентрация на хорошем
When the bad is hurting someone Когда плохое ранит кого-то
I heard from someone я слышал от кого-то
We are the light that shines through Мы свет, который сияет
And it helps to know your family is right behind you И это помогает знать, что ваша семья находится прямо за вами.
So many cracks that us people can fall through Так много трещин, через которые мы, люди, можем провалиться
Yet the love of your father still calls youНо любовь твоего отца все еще зовет тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: