| Har just landat från swingen
| Только что приземлился с качелей
|
| Den här går ut till alla er som hört «Hit the road Jack»
| Это адресовано всем, кто слышал "Hit the road Jack"
|
| Och undrar vad som hände sen
| И интересно, что произошло дальше
|
| Här kommer den
| Вот оно
|
| Jack han hade ju problem
| Джек, у него была проблема
|
| Dom inte nämnde något om
| Они ничего не упомянули о
|
| Hyresrätten steg i pris och skatten den blev enorm
| Аренда подорожала, а налог стал огромным
|
| Han hade nog försökt det mesta men när kronofogden kom
| Вероятно, он перепробовал многое, но когда пришел судебный пристав
|
| Fick han pantsätta pianot och skrivmaskinen
| Ему пришлось заложить пианино и пишущую машинку
|
| Så det blev ingen mera sång
| Так что больше не было пения
|
| Hans fru hon hade redan för länge sedan fått nog
| Его жена у нее давно была достаточно
|
| Det var egentligen hon som drog även om det verkade tvärtemot
| На самом деле это она тянула, хотя казалось наоборот
|
| Men hon fick med sig åtminstone häften dit hon for
| Но, по крайней мере, у нее есть буклеты, с которыми она шла.
|
| För efter rättegång stod det klart att dom saknade äktenskapsförord
| Потому что после суда стало ясно, что у них не было брачного договора.
|
| Så, utan hustru eller någonstans att bo
| Итак, без жены и негде жить
|
| För räkningen blev ganska stor efter advokaternas prestation
| Ибо счет стал довольно большим после выступления юристов
|
| Hotellnätterna gjorde sitt och snart va plånboken tom
| Ночи в отеле сделали свое дело, и вскоре кошелек опустел.
|
| Fick han låna pengar av släkt och vänner och övernatt hos sin bror
| Ему пришлось занять деньги у родственников и друзей и провести ночь с братом.
|
| Medan ex-frun skaffa sig en ny karl
| Пока бывшая жена заводит нового мужа
|
| Han var pingstpastor i församlingen där hon sjöng i kören som barn
| Он был пастором-пятидесятником в собрании, где она пела в хоре в детстве.
|
| Och medan livet gick framåt satt Jack ensam kvar
| И по мере того, как жизнь текла, Джек оставался один
|
| Och dränkte sig i problem i kvarterets bodega eller bar
| И утонул в беде в соседнем винном погребе или баре
|
| «Stick iväg Jack» vad det sista som sas
| «Держись подальше, Джек», что было сказано последним
|
| När bartendern stängde för kvällen för aldrig mer komma tillbaks
| Когда бармен закрылся на вечер, чтобы никогда больше не вернуться
|
| Och vad som hände efter detta får vi nog inga svar
| А что было после этого, ответов, наверное, мы не получим
|
| Men snälla stanna kvar, i alla fall ett par tre, fyra låtar kvar | Но останься пожалуйста, хоть пару тройку, четыре песни осталось |