| Wait for a signal
| Дождитесь сигнала
|
| Losing faith
| Потеря веры
|
| Stuck in the middle
| Застрял в середине
|
| And I’m searching for a way out
| И я ищу выход
|
| But six feet deep, I’ve dug my grave now
| Но шесть футов глубиной, я уже вырыл себе могилу
|
| There’s no way out
| Нет выхода
|
| I feel the salt beneath my skin
| Я чувствую соль под кожей
|
| It’s boiling up again
| Он снова закипает
|
| I can’t let go, and I’m wearing thin
| Я не могу отпустить, и я исхудал
|
| These knots in my throat coil and constrict
| Эти узлы в моем горле скручиваются и сжимаются
|
| And it’s the shortening of the days
| И это сокращение дней
|
| The dark that seems to grip
| Тьма, которая, кажется, захватывает
|
| All the ice that fills my veins
| Весь лед, который наполняет мои вены
|
| And this guilt that always trips
| И эта вина, которая всегда спотыкается
|
| I’ve felt so gray and out of place
| Я чувствовал себя таким серым и неуместным
|
| Bent out of shape, but stuck in my ways
| Согнулся из формы, но застрял на моем пути
|
| And I’ve been searching for the answer
| И я искал ответ
|
| Will I always be this way?
| Буду ли я всегда таким?
|
| And when I call out, will you answer?
| И когда я позову, ты ответишь?
|
| 'Cause I’ve been screaming but nothing’s changed
| Потому что я кричал, но ничего не изменилось
|
| Nothing’s changed
| Ничего не изменилось
|
| I feel the cold against my face
| Я чувствую холод на лице
|
| And it’s enough to keep me sick
| И этого достаточно, чтобы меня тошнить
|
| So I’m left with this bitter taste a spoonful of sugar could never fix
| Так что я остался с этим горьким привкусом, который ложка сахара никогда не могла исправить
|
| And it’s the shortening of the days
| И это сокращение дней
|
| And the dark that seems to grip
| И темнота, которая, кажется, захватывает
|
| Try to go and it pulls me in
| Попробуй уйти, и это притянет меня
|
| I’m sick of swallowing medicine to feel something
| Мне надоело глотать лекарства, чтобы что-то почувствовать
|
| I’ve felt so gray and out of place
| Я чувствовал себя таким серым и неуместным
|
| Bent out of shape, but stuck in my ways
| Согнулся из формы, но застрял на моем пути
|
| And I’ve been searching for the answer
| И я искал ответ
|
| Will I always be this way?
| Буду ли я всегда таким?
|
| And when I call out, will you answer?
| И когда я позову, ты ответишь?
|
| 'Cause I’ve been screaming but nothing’s changed
| Потому что я кричал, но ничего не изменилось
|
| And it’s getting harder to pretend like I’m okay
| И становится все труднее притворяться, что я в порядке
|
| When there’s a constant reminder being drilled into my brain
| Когда в мой мозг вонзается постоянное напоминание
|
| I still believe in happiness and I want to find a way
| Я все еще верю в счастье и хочу найти способ
|
| But lately, my whole world is being swallowed by the grey
| Но в последнее время весь мой мир поглощает серый
|
| For now there’s comfort in the quiet, solitude, and rainy days
| А пока утешение в тишине, одиночестве и дождливых днях
|
| I’ve got my sadness to a science
| У меня есть печаль к науке
|
| All I can do is hope for change
| Все, что я могу сделать, это надеяться на перемены
|
| For now there’s comfort in the quiet, solitude, and rainy days
| А пока утешение в тишине, одиночестве и дождливых днях
|
| I’ve got my sadness to a science
| У меня есть печаль к науке
|
| All I can do is hope for change | Все, что я могу сделать, это надеяться на перемены |