| Let’s make a toast to the good times
| Поднимем тост за хорошие времена
|
| And let’s drink away the bad
| И выпьем плохое
|
| So to hell with the rough times
| Так что к черту тяжелые времена
|
| May the good ones always last
| Пусть хорошие всегда остаются
|
| Let’s go drinkin' with mom and dad
| Пойдем выпьем с мамой и папой
|
| Yeah, whiskey is good when times are bad
| Да, виски хорош, когда времена плохие
|
| So bring Uncle Johnny and Uncle Jack
| Так что приведите дядю Джонни и дядю Джека
|
| That’s my family and they got my back
| Это моя семья, и они меня поддержали
|
| I got another uncle and his name is Jim
| У меня есть еще один дядя, и его зовут Джим
|
| By the end of the night I’ll be talkin' to him
| К концу ночи я поговорю с ним
|
| There ain’t no problem that he can’t solve
| Нет проблем, которые он не может решить
|
| So I’ll be hangin' out with Jim all night long
| Так что я буду тусоваться с Джимом всю ночь
|
| Let’s make a toast to the good times
| Поднимем тост за хорошие времена
|
| And let’s drink away the bad
| И выпьем плохое
|
| So to hell with the rough times
| Так что к черту тяжелые времена
|
| May the good ones always last
| Пусть хорошие всегда остаются
|
| Let’s make a toast to the good times
| Поднимем тост за хорошие времена
|
| Drink away the bad
| Пей плохое
|
| So to hell with the rough times
| Так что к черту тяжелые времена
|
| May the good ones always last
| Пусть хорошие всегда остаются
|
| And together we will always ride
| И вместе мы всегда будем ехать
|
| Through the tears and laughs
| Сквозь слезы и смех
|
| We’re family to the end
| Мы семья до конца
|
| Raise your glass
| Поднимите свой стакан
|
| Let’s make a toast to the good times
| Поднимем тост за хорошие времена
|
| And let’s drink away the bad
| И выпьем плохое
|
| So to hell with the rough times
| Так что к черту тяжелые времена
|
| May the good ones always last
| Пусть хорошие всегда остаются
|
| (Alright here we go)
| (Хорошо, поехали)
|
| Pour me a shot, one on the rocks
| Налей мне шот, один на скалах
|
| Been solvin' all my problems with mom and pop’s
| Решил все свои проблемы с мамой и папой
|
| Jose ain’t my uncle, he still family
| Хосе не мой дядя, он все еще семья
|
| Got a crazy old lady and her name is Brandy
| Есть сумасшедшая старушка, и ее зовут Бренди.
|
| Let’s go drinkin' with dad and mom
| Пойдем выпьем с папой и мамой
|
| Boozin' is good when times are not
| Boozin 'хорошо, когда времена не
|
| So if you had a bad day pour one more shot
| Так что, если у вас был плохой день, налейте еще один выстрел
|
| And by the end of the night we already forgot
| И к концу ночи мы уже забыли
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Let’s make a toast to the good times
| Поднимем тост за хорошие времена
|
| And let’s drink away the bad
| И выпьем плохое
|
| So to hell with the rough times
| Так что к черту тяжелые времена
|
| May the good ones always last
| Пусть хорошие всегда остаются
|
| You know what it’s like around my parents house in the back yard
| Вы знаете, каково это в доме моих родителей на заднем дворе
|
| Just solving a world of problems
| Просто решение целого мира проблем
|
| We solve everybody’s problems on a Friday night out there
| Мы решаем все проблемы пятничным вечером
|
| About 11 P.M. | Около 23:00 |
| we solve everybody’s problems | мы решаем проблемы каждого |