| Я вне закона, дайте мне 2 выстрела
|
| Нам не нужно радио, принесите музыкальный автомат
|
| Для моего Outlawz принесите мне 3 выстрела
|
| Мы можем устроить ад, пока этот ритм не остановился
|
| Я пью виски S.O.B.
|
| Если тебе это не нравится, то я тебе не понравлюсь
|
| Я вне закона
|
| Я сказал, что я преступник
|
| Заводи Харлей, теперь я еду в Кали делать свое дело
|
| Катимся на 15 полной скорости, разделяя эти полосы
|
| Я заставил простых людей думать, что я схожу с ума
|
| Настоящий преступник, думаю, я лгу, просто погуглите имя
|
| С 2006 года я и Dirtball раскачивали это дерьмо Outlaw
|
| И они не выдерживают, 2011 год и вот я снова с Moonshine Bandits
|
| Это кантри-хип-хоп с этим белым отщепенцем
|
| Оставаться настоящими ублюдками, пока они не положат нас в могилу
|
| Пистолет в кармане, теперь он прямо у твоего купола
|
| Ты такой ребенок, который должен был оставить это в покое
|
| Мы продолжаем пить виски, разбивать бутылки, подруга берет
|
| Нам на самом деле похуй, вы, должно быть, ошибаетесь
|
| БОЛЬШОЙ. |
| заглавная Б, остальное уже история, ублюдок вне закона, не шути со мной
|
| Потому что я пью виски S.O.B.
|
| Если тебе это не нравится, то я тебе не понравлюсь
|
| Я вне закона
|
| Я сказал, что я преступник
|
| Я вне закона, дайте мне 2 выстрела
|
| Нам не нужно радио, принесите музыкальный автомат
|
| Для моего Outlawz принесите мне 3 выстрела
|
| Мы можем устроить ад, пока этот ритм не остановился
|
| Для моего Outlawz, дайте мне 2 выстрела
|
| Нам не нужно радио, принесите музыкальный автомат
|
| Для моего Outlawz принесите мне 3 выстрела
|
| Мы можем устроить ад, пока этот ритм не остановился
|
| За 1% нашивки на кожаные жилеты
|
| И каждый Outlaw Biker, которого я встречал на Западе
|
| Я, наверное, никогда не увижу Opry, если бы увидел, я бы рассмеялся
|
| Я бы, наверное, сломал несколько длинных шей, а потом вышел бы, как Кэш
|
| Они толкают меня в тюрьму, Трейси и Сан-Квентин
|
| Вы можете винить быструю жизнь, все виски и женщин
|
| Радио не нужно любить меня, но они должны уважать его
|
| Я здесь, чтобы собрать осколки там, где их оставил Боб Рок.
|
| Я сделал несколько шоу, куда шериф не пойдет
|
| И некоторые из этих шоу были с Дэвидом Алленом Коу.
|
| В мотеле спит, грузовик перестает есть
|
| Другой дайв-бар, где пьют каждые вторые выходные.
|
| Как дальнобойщик за рулем 18, я спал только 2
|
| Моя шея остается красной, а мой воротник остается синим
|
| Эй, 3 меня знает, и Стрелок тоже
|
| Если они тебе не нравятся, то ты мне не нравишься
|
| Потому что я пью виски S.O.B.
|
| Если тебе это не нравится, то я тебе не понравлюсь
|
| Я вне закона
|
| Я сказал, что я преступник
|
| Я вне закона, дайте мне 2 выстрела
|
| Нам не нужно радио, принесите музыкальный автомат
|
| Для моего Outlawz принесите мне 3 выстрела
|
| Мы можем устроить ад, пока этот ритм не остановился
|
| Для моего Outlawz, дайте мне 2 выстрела
|
| Нам не нужно радио, принесите музыкальный автомат
|
| Для моего Outlawz принесите мне 3 выстрела
|
| Мы можем устроить ад, пока этот ритм не остановился
|
| Позвольте мне один раз взять микрофон, и я покажу вам, как это делает южный мальчик.
|
| И бедный еще один раунд для моих кузенов Moonshine
|
| Тост за Запад, любезность Юга
|
| Привезено тебе Кольтом Фордом, все люди на борту
|
| Это Полуночный Всадник, зови меня Бэби Боцефус.
|
| Для дальнобойщиков и однопроцентников я представитель Юга.
|
| Полуночный всадник, стрелок из дробовика
|
| Настоящий плохой ублюдок, я грабитель винного магазина
|
| В любом случае, ты этого хочешь, я могу дать это тебе, детка
|
| Если ты сделаешь это правильно, может быть, ты сможешь получить подливку
|
| Черт, Кэти Перри была права, этим девушкам из Кали нужно прийти
|
| На юг и увидишь ту южную белку
|
| Я копаю грязь, лягушка хихикает, рабочий
|
| Люблю Уэйлона Дженнингса, Skynyrd и дядю Сэма
|
| То, что вы видите, это то, что вы получаете, это все, что я есть
|
| Если тебе это не нравится, мне плевать
|
| Потому что я пью виски S.O.B.
|
| Если тебе это не нравится, то я тебе не понравлюсь
|
| Я вне закона
|
| Я сказал, что я преступник |