| Задняя дверь трясется, гайка грузовика качается
|
| Затемненное окно с грохотом Fosgate
|
| Передай мне молнию, я пью до восхода солнца
|
| Бутлегская выпивка проходит через все мои родословные
|
| Roadkill Cali, пронесись по долине (давай)
|
| Поднятый дайв-бар, Мустанг Салли
|
| Играю в музыкальный автомат, девушки вокруг меня (верно)
|
| Я живу как преступник, вы, наверное, слышали обо мне
|
| Поднимите его, как грузовик Tonka (Да)
|
| У ребенка есть тело, из-за которого застрял хонки (что)
|
| Шляпа дальнобойщика в майке и все в татуировках
|
| У нее весь чертов бар на взводе (Да)
|
| Ехать по проселочной дороге, подпевая Дэвиду Аллану Коу
|
| (Полив грязью) Полив грязью высоко в небе, нет места, где мы не могли бы
|
| поездка
|
| Полный газ, широко открытый, убегающий от блеска, болото дымит
|
| Так мы живем и так ездим
|
| Бутылки в задней части моего полного привода
|
| В моем Мейсоне молния, а в моих трубах гром.
|
| Тот закат, за которым я гнался, да, я родился, чтобы кататься
|
| Я пристрастился к этим дорогам, да, я люблю проселочные дороги
|
| Я пристрастился делать все по-своему, у меня в душе виски
|
| Получил бочонок на разлив, пусть домкрат полон блеска
|
| Получил музыку, поднятую, это примерно то время
|
| Жужжание, грязь, жизнь на полном газу
|
| Цепляюсь за руль, пока потягиваю бутылку
|
| Получил крошку очень грязной, как девушки, которых я встречаю
|
| Когда дело доходит до ада, ты имеешь в виду меня
|
| Backroad ренегат, угробить шоссе
|
| Прямо за воротами я всегда поступал по-своему
|
| Ехать по проселочной дороге, подпевая Дэвиду Аллану Коу
|
| (Полив грязью) Полив грязью высоко в небе, нет места, где мы не могли бы
|
| поездка
|
| Полный газ, широко открытый, убегающий от блеска, болото дымит
|
| Так мы живем и так ездим
|
| Бутылки в задней части моего полного привода
|
| В моем масоне (в моем масоне) есть мой блеск (есть мой блеск)
|
| Жизнь - это гонка (Жизнь, это гонка) в овердрайве (В овердрайве)
|
| Вне шоссе (вне шоссе) проселочные дороги (проселочные дороги)
|
| Живу по-своему (Живу по-своему), так что поехали
|
| Ехать по проселочной дороге, подпевая Дэвиду Аллану Коу
|
| (Полив грязью) Полив грязью высоко в небе, нет места, где мы не могли бы
|
| поездка
|
| Полный газ, широко открытый, убегающий от блеска, болото дымит
|
| Так мы живем и так ездим
|
| Бутылки в задней части моего полного привода
|
| Ехать, вот как, вот как мы едем, едем
|
| Ri-ride, вот так мы едем
|
| Поездка, поездка, поездка, поездка, поездка
|
| Бутылки в задней части моего полного привода
|
| Бо-бутылки сзади, бо-бутылки сзади
|
| Бутылки в задней части моего полного привода
|
| Бо-бутылки сзади, бо-бутылки сзади |