| Folded flags and memories
| Сложенные флаги и воспоминания
|
| Photographs and the rosary
| Фотографии и розарий
|
| She hangs her head as the choir sings
| Она опускает голову, когда поет хор
|
| And she cries, and she cries, and she cries, and she cries
| И она плачет, и она плачет, и она плачет, и она плачет
|
| 'Cause her family was waiting at home and was praying for him to survive
| Потому что ее семья ждала дома и молилась, чтобы он выжил
|
| That folded flag that she now owns, she holds it close tonight
| Этот сложенный флаг, который у нее теперь есть, сегодня она держит его близко
|
| Shots rang out, another angel cries
| Раздались выстрелы, еще один ангел плачет
|
| Open up the gates when he arrives
| Открой ворота, когда он придет
|
| As he fell to the ground there was no fear in his eyes
| Когда он упал на землю, в его глазах не было страха
|
| They’ll bury him before they bury his pride
| Они похоронят его, прежде чем похоронят его гордость
|
| (Yeah, yeah)
| (Ага-ага)
|
| This is for my people that are fightin' overseas
| Это для моих людей, которые сражаются за границей
|
| This is for my people keepin' all the kids free
| Это для моих людей, чтобы все дети были свободны.
|
| Another brother got shot, another RIP
| Еще одного брата застрелили, еще один RIP
|
| This is for my people that died for you and me
| Это для моих людей, которые погибли за нас с тобой.
|
| For the red, white, and blue, the stars and the stripes
| Для красного, белого и синего, звезд и полос
|
| The gunpowder residue on the letters you write
| Остатки пороха на письмах, которые вы пишете
|
| For every picture that you send to your lonely wife
| За каждую фотографию, которую вы отправляете своей одинокой жене
|
| I wish that we could see you just one more time
| Я хочу, чтобы мы могли увидеть тебя еще раз
|
| Now this little old town showin' you a lot of pride
| Теперь этот маленький старый город показывает вам большую гордость
|
| Every store downtown has got a flag outside
| У каждого магазина в центре есть флаг снаружи
|
| Today I bought a six pack and went for a drive
| Сегодня я купил шесть упаковок и поехал кататься
|
| I’m wishin' we could spend it like we did in '05
| Я хочу, чтобы мы могли провести его, как в 2005 году.
|
| I remember what you told me when you signed on the line
| Я помню, что ты сказал мне, когда подписался на линию
|
| You didn’t do it for the fame, didn’t do it for the shine
| Вы сделали это не для славы, не для блеска
|
| You didn’t do for the money, didn’t do for a dime
| Вы не делали за деньги, не делали ни за копейку
|
| You did it for your country and American Pride
| Вы сделали это для своей страны и американской гордости
|
| Shots rang out, another angel cries
| Раздались выстрелы, еще один ангел плачет
|
| Open up the gates when he arrives
| Открой ворота, когда он придет
|
| As he fell to the ground there was no fear in his eyes
| Когда он упал на землю, в его глазах не было страха
|
| They’ll bury him before they bury his pride
| Они похоронят его, прежде чем похоронят его гордость
|
| For the red, white and blue, the stars and the stripes
| Для красного, белого и синего, звезд и полос
|
| Red, white and blue, the stars and the stripes
| Красный, белый и синий, звезды и полосы
|
| For the red, white and blue, the stars and the stripes
| Для красного, белого и синего, звезд и полос
|
| I did it for my country and American Pride
| Я сделал это для своей страны и американской гордости
|
| Shots rang out, another angel cries
| Раздались выстрелы, еще один ангел плачет
|
| Open up the gates when he arrives
| Открой ворота, когда он придет
|
| As he fell to the ground there was no fear in his eyes
| Когда он упал на землю, в его глазах не было страха
|
| They’ll bury him before they bury his pride
| Они похоронят его, прежде чем похоронят его гордость
|
| Shots rang out, another angel cries
| Раздались выстрелы, еще один ангел плачет
|
| Open up the gates when he arrives
| Открой ворота, когда он придет
|
| As he fell to the ground there was no fear in his eyes
| Когда он упал на землю, в его глазах не было страха
|
| They’ll bury him before they bury his pride
| Они похоронят его, прежде чем похоронят его гордость
|
| So the next time you see a soldier at one of our shows
| Так что в следующий раз, когда вы увидите солдата на одном из наших шоу
|
| You buy that soldier a drink and you tell him «Thank you»
| Вы покупаете этому солдату выпивку и говорите ему «Спасибо»
|
| And then you make a toast to freedom! | А потом произносишь тост за свободу! |