Перевод текста песни Ci vorrebbe il mare - Montserrat Caballé, Marco Masini

Ci vorrebbe il mare - Montserrat Caballé, Marco Masini
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ci vorrebbe il mare, исполнителя - Montserrat Caballé. Песня из альбома I Love You, в жанре Опера и вокал
Дата выпуска: 08.09.2003
Лейбл звукозаписи: Mondopolitan
Язык песни: Итальянский

Ci vorrebbe il mare

(оригинал)
Ci vorrebbe il mare
Che accarezza i piedi
Mentre si cammina verso un punto che non vedi
Ci vorrebbe il mare
Su questo cemento
Ci vorrebbe il sole col suo oro e col suo argento
E per questo amore
Figlio di un’estate
Ci vorrebbe il sale
Per guarire le ferite
Dei sorrisi bianchi
Fra le labbra rosa
A contare stelle
Mentre il cielo si riposa
Ci vorrebbe il mare
Per andarci a fondo
Ora che mi lasci
Come un pacco per il mondo
Ci vorrebbe il mare
Con le sue tempeste
Che battesse ancora forte sulle tue finestre
Ci vorrebbe il mare
Sulla nostra vita
Che lasciasse fuori come un fiore le tue dita
Cosicchè il tuo amore
Potrei cogliere e salvare
Ma per farlo ancora giuro, ci vorrebbe il mare…
Ci vorrebbe un mare
Dove naufragare
Come quelle strane storie di delfini che
Vanno a riva per morir vicini
E non si sa perché
Come vorrei fare ancora
Amore mio, con te…
Ci vorrebbe il mare
Per andarci a fondo
Ora che mi lasci
Come un pacco per il mondo
Ci vorrebbe il mare
Con le sue tempeste
Che battesse ancora forte sulle tue finestre
Ci vorrebbe il mare dove non c'è amore
Il mare
In questo mondo da rifare
Ci vorrebbe il mare
Ci vorrebbe il mare
Ci vorrebbe il mare
Ci vorrebbe il mare…

Мы хотели бы море

(перевод)
Это займет море
Что ласкает ноги
Пока вы идете к точке, которую вы не видите
Это займет море
На этом бетоне
Он взял бы солнце с его золотом и серебром
И за эту любовь
Сын лета
Потребуется соль
Чтобы залечить раны
Белые улыбки
Между розовыми губами
Считать звезды
Пока небо отдыхает
Это займет море
Чтобы добраться до сути
Теперь, когда ты оставляешь меня
Как пакет для мира
Это займет море
С его бурями
Что он до сих пор громко стучит в твои окна
Это займет море
О нашей жизни
Это оставило ваши пальцы, как цветок
Итак, твоя любовь
Я мог бы захватить и спасти
Но чтобы все-таки это сделать, клянусь, ушло бы море...
Это займет море
Где потерпеть кораблекрушение
Как те странные истории о дельфинах, которые
Они выходят на берег, чтобы умереть близко
И мы не знаем, почему
Как я хотел бы сделать снова
Моя любовь, с тобой...
Это займет море
Чтобы добраться до сути
Теперь, когда ты оставляешь меня
Как пакет для мира
Это займет море
С его бурями
Что он до сих пор громко стучит в твои окна
Ушло бы море, где нет любви
Море
В этом мире, чтобы быть переделанным
Это займет море
Это займет море
Это займет море
Унесло бы море...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ti Amo 2006
Barcelona ft. Montserrat Caballé 2009
How Can I Go On ft. Montserrat Caballé 2016
L'uomo volante 2004
Guide Me Home ft. Montserrat Caballé 2011
La Japonaise ft. Montserrat Caballé 2011
The Fallen Priest ft. Montserrat Caballé 2011
E ti amo 2004
La gente di cuore ft. Marco Masini 1997
Fino a tutta la vita che c'è 2013
The Golden Boy ft. Montserrat Caballé 2016
Overture Piccante ft. Montserrat Caballé 2016
Benvenuta 2004
Puccini: Turandot / Act 1 - Non piangere Liù ft. Montserrat Caballé, Николай Гяуров, Tom Krause 2020
Il rumore che fa ft. Marco Masini 2017
Disperato 2008
Bugie 2008
Dentro di te fuori dal mondo 2004
Tutto quello che ho di te 2005
Puccini: Turandot / Act 1 - "Signore, ascolta" ft. London Philharmonic Orchestra, Zubin Mehta, Джакомо Пуччини 1972

Тексты песен исполнителя: Montserrat Caballé
Тексты песен исполнителя: Marco Masini