Перевод текста песни Mundo Paralelo - Monsieur Periné, Pedro Capó

Mundo Paralelo - Monsieur Periné, Pedro Capó
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mundo Paralelo , исполнителя -Monsieur Periné
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:06.05.2020
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Mundo Paralelo (оригинал)Параллельный Мир (перевод)
Tengo un perro viejo que no tiene raza У меня есть старая собака, у которой нет породы
Me persiguió en la calle hasta mi casa Он преследовал меня по улице до моего дома
Aquí se quedó здесь он остался
Y estamos los dos saltando en una pata И мы оба прыгаем на одной ноге
Tengo un jardín pequeño que florece У меня есть небольшой сад, который цветет
Y me da pa' fumar cada seis meses И это дает мне курить каждые полгода
Yo no pido más Я не прошу большего
Es la vida que uno se merece Это жизнь, которую человек заслуживает
La cosa es sencilla, ver cómo el sol brilla Все просто, посмотри, как светит солнце
Correr sin zapatos, bañarme en la orilla Бег без обуви, купание в берегу
Bailar bajo la lluvia y el viento que me arrulla Танцуй под дождем и ветром, который убаюкивает меня
¿Pa' qué otra boca si ya tengo a la tuya? Для чего еще рот, если у меня уже есть твой?
Tengo poco pero tengo todo lo que necesito У меня мало, но у меня есть все, что мне нужно
Para darme cariñito подарить мне любовь
Tengo poco en este mundo loco Мне мало в этом сумасшедшем мире
Y aunque sea poquito mi mundo es bonito И хоть немного, мой мир прекрасен
Yo vengo de la sucursal del cielo Я пришел с ветки неба
Aquí lo que se cae lo paramos del suelo Вот что падает, мы останавливаем его с земли
Lo material es lo segundo Материал второй
El amor es lo primero любовь на первом месте
Aquí la realidad parece un sueño Здесь реальность кажется сном
Aquí no hay reyes ni tampoco dueños Здесь нет ни королей, ни хозяев
Se cultiva el canto con canciones (Con canciones) Пение культивируется песнями (песнями)
Para alimentar los corazones накормить сердца
La cosa es sencilla, ver cómo el sol brilla Все просто, посмотри, как светит солнце
Correr sin zapatos, bañarse en la orilla Бег без обуви, купание в берегу
Bailar bajo la lluvia y el viento que me arrulla (Sí-í-í) Танцуй под дождем и ветром, который убаюкивает меня (Да-и-и)
¿Pa' qué otra boca si ya tengo a la tuya? Для чего еще рот, если у меня уже есть твой?
Tengo poco pero tengo todo lo que necesito У меня мало, но у меня есть все, что мне нужно
Para darme cariñito подарить мне любовь
Tengo poco en este mundo loco Мне мало в этом сумасшедшем мире
Y aunque sea poquito mi mundo es bonito И хоть немного, мой мир прекрасен
(Aunque sea poquitito; bonito, bonito) (Даже если это немного, красиво, красиво)
Él no buscó na', ya yo encontré Он ничего не искал, я уже нашел
Una sonrisa y una taza 'e café (Y una taza 'e café) Улыбка и чашка кофе (И чашка кофе)
Para ser feliz no me hace falta dinero Чтобы быть счастливым, мне не нужны деньги
Con poquitito puedo hacer lo que quiero С небольшим количеством я могу делать то, что хочу
Tengo todo lo que necesito si es a tu ladito У меня есть все, что мне нужно, если это рядом с тобой
Ya lo encontré, ya lo encontré Я уже нашел, я уже нашел
Tengo poco pero tengo todo lo que necesito (Tengo de todo; lo que necesito) У меня мало, но у меня есть все, что мне нужно (у меня есть все, что мне нужно)
Para darme cariñito (Darme cariñito) Чтобы дать мне любовь (дай мне любовь)
Tengo poco en este mundo loco (Tengo lo que quedó; huh-uh) У меня мало что есть в этом сумасшедшем мире
Tengo poco en este mundo loco (Bonito 'e verda, yeah) У меня мало в этом сумасшедшем мире (красиво и верно, да)
Bonito, bonito Довольно красиво
Mi mundo es bello мой мир прекрасен
Y no me saque' de la onda que tengo И не вытаскивай меня из волны, которая у меня есть.
No me saque' de la onda Не вытаскивай меня из волны
Mi mundo es bello мой мир прекрасен
Y no me saque' de la onda que tengo И не вытаскивай меня из волны, которая у меня есть.
Ram-pam-pam-pam-pam-yeh Рам-пам-пам-пам-пам-йе
Mi mundo es bello мой мир прекрасен
Y no me saque' de la onda que tengo И не вытаскивай меня из волны, которая у меня есть.
Tacita 'e café, y dímelo otra vez Маленькая чашка кофе, и скажи мне снова
Mi mundo es bello мой мир прекрасен
Y dímelo otra ve' И скажи мне снова
Mi mundo es bello мой мир прекрасен
Y no me saque' de la onda que tengoИ не вытаскивай меня из волны, которая у меня есть.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: