| Lei, ballerà, tra le stelle accese
| Она будет танцевать среди зажженных звезд
|
| E scoprirà, scoprirà l’amore, l’amore, sperato!
| И он откроет, он откроет любовь, любовь, надежду!
|
| Ho un’amica che da un po' di anni non si vede in piazza
| У меня есть друг, которого не видели на площади несколько лет.
|
| Ha due problemi, uno è da sola e due è una ragazza
| У нее две проблемы, одна одна и две девушки
|
| Vuole farcela con la danza ma non è abbastanza
| Он хочет сделать это с танцем, но этого недостаточно.
|
| Per lei con il padre ubriaco che le entra in stanza
| Для нее с ее пьяным отцом, который входит в ее комнату
|
| Ogni notte sua mamma è un fantasma
| Каждую ночь его мама призрак
|
| Quindi le uniche luci che vede brillare sono quelle dell’ambulanza
| Так что единственные огни, которые он видит, это огни скорой помощи.
|
| Ma non si scoraggia, salta scuola e i pasti
| Но не расстраивайтесь, пропустите школу и еду
|
| Vive per un sogno e per il prossimo casting
| Он живет мечтой и очередным кастингом
|
| Si allena ogni giorno come Rocky nella neve
| Он тренируется каждый день, как Рокки на снегу.
|
| Fa una preghiera al secondo, da fare brutto a un prete
| Он делает молитву в секунду, чтобы сделать некрасиво священнику
|
| Finché ha un casting fortunato, le arriva la chiamata
| Пока у нее есть удачный кастинг, приходит вызов
|
| «Sarai la ballerina di uno show in prima serata»
| «Ты будешь танцором шоу в прайм-тайм»
|
| Adesso è al settimo cielo, è un castello di vetro
| Теперь он на седьмом небе от счастья, он стеклянный замок
|
| Come un’illusione ottica, intravede che c'è dietro
| Как оптическая иллюзия, он видит то, что за этим стоит
|
| Finché una sera è a cena con producer e avvocati
| Пока однажды вечером он не ужинает с продюсерами и юристами.
|
| E uno di loro le dice, ragazza in questo mondo niente è gratis!
| И один из них говорит ей, девочка, в этом мире ничего бесплатного не бывает!
|
| Lei, ballerà, tra le stelle accese
| Она будет танцевать среди зажженных звезд
|
| E scoprirà, scoprirà l’amore, l’amore, sperato!
| И он откроет, он откроет любовь, любовь, надежду!
|
| Amore disperato, dal bar della stazione al successo immediato
| Отчаянная любовь, от бара на вокзале до немедленного успеха
|
| Col suo nome in ogni dove, guarda dall’alto le persone
| Со своим именем повсюду, он смотрит на людей сверху
|
| Ora che sta sul palco
| Теперь, когда он на сцене
|
| Ha una carriera in pieno spicco e un nuovo marito affianco
| У нее выдающаяся карьера и новый муж.
|
| Passa le notti in bianco, sua mamma ora è felice
| Он проводит бессонные ночи, его мама теперь счастлива
|
| Il padre che la feriva è solo una cicatrice
| Отец, который причинил ей боль, всего лишь шрам
|
| Ma i cash la cambiano e lei, diventa peccatrice
| Но деньги меняют ее, и она становится грешницей.
|
| Due sassi per narice, non sa più quel che dice
| По два камня в ноздрю, он уже не знает, что говорит
|
| Scazza col suo ragazzo, lui che le ha dato spazio
| Сказца со своим парнем, который дал ей место
|
| Mo si riprende tutto, ora non ha più un cazzo
| Мо вернул все обратно, теперь ему плевать
|
| Indebitata fino al collo e sempre meno sobria
| По шею в долгах и все менее и менее трезвый
|
| Privata del talento per farsi una vita propria
| Лишенный таланта, чтобы сделать жизнь своей собственной
|
| In casa torna il dramma, mamma dice lavora
| Драма возвращается в дом, мама говорит работа
|
| Il padre alza le mani, è tutto come allora
| Отец поднимает руки, все как тогда
|
| Aveva fatto il grande salto, ma ora è in depressione
| Он сделал решительный шаг, но сейчас находится в депрессии
|
| Prende la rincorsa e fa un grande salto dal balcone!
| Он разбегается и прыгает с балкона!
|
| Lei, ballerà, tra le stelle accese
| Она будет танцевать среди зажженных звезд
|
| E scoprirà, scoprirà l’amore, l’amore, sperato! | И он откроет, он откроет любовь, любовь, надежду! |