Перевод текста песни Pretty Bridges - Moloko

Pretty Bridges - Moloko
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pretty Bridges, исполнителя - Moloko.
Дата выпуска: 23.08.1998
Язык песни: Английский

Pretty Bridges

(оригинал)
So if I blaze a trail
Hammer the final nail
So if I shake you off my tail
How can I fail?
Down, pretty bridges burn, all my bridges burnt
Burnt down pretty bridges burn all my bridges burnt
Nausea the vertical climb
A fatal flaw in the design
I can’t be sure that you’ll open the door to me
The double indemnity
(Burn… burn… burn…)
A mouthful of pleasurable sensation
Shaken by sheer anticipation
Glad you asked me, I had to dash, you see
It’s been a blast
(Burn)
All my bridges burn
All my pretty bridges burn
Each one in their turn
All my pretty bridges burn
Burn, pretty bridges burn
All my bridges burn
Will I ever learn?
Watch all my pretty bridges burn
Hysterical look at this chaos
All that I had and all that I lost
You are feeling sleepy
Very very sleepy
Down, pretty bridges burn, all my bridges burnt
Burnt down pretty bridges burn all my bridges burnt
Burnt down pretty bridges burn all my bridges burnt
As for the bitter taste
Let it vanish into the flames
Don’t let it go to waste
All the places and the names
This is the master stroke
Raised to the ground
And it all goes up in smoke
All my bridges burn
All my bridges burn
All my pretty bridges burn
Each one in their turn
All my pretty bridges burn
Burn, pretty bridges burn
All my bridges burn
Will I ever learn?
Watch all my pretty bridges burn
Down, pretty bridges burn, all my bridges burnt
Burnt down pretty bridges burn all my bridges burnt
(Burn…)
All my bridges burn
All my pretty bridges burn
Each one in their turn
All my pretty bridges burn
Burn, pretty bridges burn
All my bridges burn
Will I ever learn?
Watch all my pretty bridges burn
(Burn… burn… burn…)
(перевод)
Так что, если я проложу путь
Забейте последний гвоздь
Так что, если я стряхну тебя с хвоста
Как я могу потерпеть неудачу?
Вниз, красивые мосты сожжены, все мои мосты сожжены
Сожжены красивые мосты, сожжены все мои мосты сожжены
Тошнота вертикальный подъем
Фатальный недостаток в конструкции
Я не могу быть уверен, что ты откроешь мне дверь
Двойное возмещение
(Гори… гори… гори…)
Полный рот приятных ощущений
Потрясенный ожиданием
Рад, что вы спросили меня, мне пришлось броситься, понимаете
Это был взрыв
(Гореть)
Все мои мосты горят
Все мои красивые мосты горят
Каждый в свою очередь
Все мои красивые мосты горят
Гори, красивые мосты горят
Все мои мосты горят
Смогу ли я когда-нибудь научиться?
Смотри, как горят все мои красивые мосты.
Истерический взгляд на этот хаос
Все, что у меня было, и все, что я потерял
Вы чувствуете сонливость
Очень очень сонный
Вниз, красивые мосты сожжены, все мои мосты сожжены
Сожжены красивые мосты, сожжены все мои мосты сожжены
Сожжены красивые мосты, сожжены все мои мосты сожжены
Что касается горького вкуса
Пусть он исчезнет в огне
Не позволяйте этому пропадать зря
Все места и имена
Это главный ход
Поднят на землю
И все это превращается в дым
Все мои мосты горят
Все мои мосты горят
Все мои красивые мосты горят
Каждый в свою очередь
Все мои красивые мосты горят
Гори, красивые мосты горят
Все мои мосты горят
Смогу ли я когда-нибудь научиться?
Смотри, как горят все мои красивые мосты.
Вниз, красивые мосты сожжены, все мои мосты сожжены
Сожжены красивые мосты, сожжены все мои мосты сожжены
(Гореть…)
Все мои мосты горят
Все мои красивые мосты горят
Каждый в свою очередь
Все мои красивые мосты горят
Гори, красивые мосты горят
Все мои мосты горят
Смогу ли я когда-нибудь научиться?
Смотри, как горят все мои красивые мосты.
(Гори… гори… гори…)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sing It Back (Boris Musical Mix Edit) ft. Boris Dlugosch, Michael Lange 2006
Familiar Feeling (Radio Edit) 2006
Forever More 2003
Over & Over 2003
I Want You 2003
Absent Minded Friends 2000
Should've Been, Could've Been 1998
Fun for Me 1995
Statues 2006
The Only Ones 2003
100% 2003
Take My Hand 2003
Come On 2003
Fun for Me (Radio Edit) 2006
Mother 2000
Blow X Blow 2003
The Flipside 2006
Day for Night 1995
Remain the Same 2000
Indigo 2000

Тексты песен исполнителя: Moloko