Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Christmas, исполнителя - Molly Burch.
Дата выпуска: 03.11.2019
Язык песни: Английский
Last Christmas(оригинал) |
Hello? |
Hey, Kate, what’s up? |
It’s John |
Oh, hey John |
What’s wrong? |
You sound sad |
Oh, I just always get a little down this time of year, that’s all |
You’re still thinking about that guy? |
Yeah |
Really? |
Yeah |
Okay, well, I have just the thing |
Come over, we’re having an incredible Christmas: me, Molly, and a bunch of our |
friends and family |
Okay, I’ll try, I-I really will |
Look, I’ll let you to it, but really, really consider it, okay? |
I do love this time of year |
Me too |
Last Christmas, I gave you my heart |
But the very next day, you gave it away |
This year, to save me from tears |
I’ll give it to someone special |
Last Christmas, I gave you my heart |
The very next day, you gave it away |
(You gave it away) |
This year, to save me from tears |
I’ll give it to someone special |
(Special) |
Hey, Kate, oh my God you look amazing! |
Why the long face? |
You’re at the party now |
It’s just not easy having your heart broken on Christmas |
You have to move on, I’m sorry, you have to move on |
I think for this party, just forget about it, no mentions of it, cool? |
I love you |
Once bitten and twice shy |
I keep my distance, but you still catch my eye |
Tell me, baby, do you recognize me? |
Well, it’s been a year, it doesn’t surprise me |
(Merry christmas), I wrapped it up and sent it |
With a note saying, «I love you,"I meant it |
Now I know what a fool I’ve been |
But if you kissed me now, I know you’d fool me again |
Last Christmas, I gave you my heart |
But the very next day, you gave it away |
(You gave it away) |
This year, to save me from tears |
I’ll give it to someone special |
(Special) |
Last Christmas, I gave you my heart |
The very next day, you gave it away |
(You gave it away) |
This year, to save me from tears |
I’ll give it to someone special |
(Special) |
This party’s amazing, John, thank you for inviting me tonight |
I needed it more than you’ll ever know |
Okay, Kate, I want you to take this exact energy and put it straight into the |
soooong, yeah |
Merry Christmas |
Okay, is it just me or do you sound amazing? |
A crowded room, friends with tired eyes |
I’m hiding from you and your soul of ice |
My God, I thought you were someone to rely on |
Me? |
I guess I was a shoulder to cry on |
A face on a lover with a fire in his heart |
A man undercover but you tore me apart |
Now I’ve found a real love, you’ll never fool me again |
Last Christmas, I gave you my heart |
But the very next day, you gave it away |
(You gave it away) |
This year, to save me from tears |
I’ll give it to someone special |
(Special) |
Last Christmas, I gave you my heart |
The very next day, you gave it away |
(You gave it away) |
This year, to save me from tears |
I’ll give it to someone special |
(Special) |
A face on a lover with a fire in his heart |
(I gave you my heart!) |
A man undercover but you tore me apart |
(Ooh, ooh, ooh, haaa) |
(Was I not enough?) |
(I'll bring you presents 'cause it’s Christmas) |
(It's time for Christmas, you know it’s Christmas) |
(Merry Christmas, M-e-r-r-y C-r-h-I-s-t-m-a-s-s) |
прошлое Рождество(перевод) |
Привет? |
Эй, Кейт, как дела? |
это Джон |
О, привет, Джон |
Что не так? |
Ты кажешься грустным |
О, просто в это время года мне всегда немного грустно, вот и все. |
Ты все еще думаешь об этом парне? |
Ага |
Действительно? |
Ага |
Ладно, у меня как раз есть вещь |
Приходи, у нас невероятное Рождество: я, Молли и куча наших |
друзья и семья |
Хорошо, я постараюсь, я действительно буду |
Послушай, я позволю тебе это, но действительно, серьезно обдумай это, хорошо? |
Я люблю это время года |
Я тоже |
В прошлое Рождество я отдал тебе свое сердце |
Но уже на следующий день ты отдал его |
В этом году, чтобы спасти меня от слез |
Я подарю это кому-то особенному |
В прошлое Рождество я отдал тебе свое сердце |
На следующий день ты отдал его |
(Вы отдали его) |
В этом году, чтобы спасти меня от слез |
Я подарю это кому-то особенному |
(Особый) |
Эй, Кейт, о Боже, ты выглядишь потрясающе! |
Почему длинное лицо? |
Ты сейчас на вечеринке |
Нелегко, когда тебе разбивают сердце на Рождество |
Вы должны двигаться дальше, извините, вы должны двигаться дальше |
Я думаю, для этой вечеринки просто забудьте об этом, никаких упоминаний об этом, круто? |
Я тебя люблю |
Однажды укушенный и дважды застенчивый |
Я держусь на расстоянии, но ты все еще ловишь мой взгляд |
Скажи мне, детка, ты узнаешь меня? |
Ну, прошел год, меня это не удивляет |
(Счастливого Рождества), я запаковал его и отправил |
С запиской «Я люблю тебя», я имел в виду это |
Теперь я знаю, каким дураком я был |
Но если ты поцелуешь меня сейчас, я знаю, ты снова меня одурачишь |
В прошлое Рождество я отдал тебе свое сердце |
Но уже на следующий день ты отдал его |
(Вы отдали его) |
В этом году, чтобы спасти меня от слез |
Я подарю это кому-то особенному |
(Особый) |
В прошлое Рождество я отдал тебе свое сердце |
На следующий день ты отдал его |
(Вы отдали его) |
В этом году, чтобы спасти меня от слез |
Я подарю это кому-то особенному |
(Особый) |
Эта вечеринка потрясающая, Джон, спасибо, что пригласил меня сегодня вечером |
Мне это было нужно больше, чем ты когда-либо узнаешь |
Хорошо, Кейт, я хочу, чтобы ты взяла именно эту энергию и вложила ее прямо в |
ооочень, да |
счастливого Рождества |
Хорошо, мне кажется, или ты говоришь потрясающе? |
Переполненная комната, друзья с усталыми глазами |
Я прячусь от тебя и твоей ледяной души |
Боже мой, я думал, что на тебя можно положиться |
Мне? |
Думаю, я был плечом, чтобы плакать |
Лицо любовника с огнем в сердце |
Человек под прикрытием, но ты разорвал меня на части |
Теперь я нашел настоящую любовь, ты больше никогда меня не обманешь |
В прошлое Рождество я отдал тебе свое сердце |
Но уже на следующий день ты отдал его |
(Вы отдали его) |
В этом году, чтобы спасти меня от слез |
Я подарю это кому-то особенному |
(Особый) |
В прошлое Рождество я отдал тебе свое сердце |
На следующий день ты отдал его |
(Вы отдали его) |
В этом году, чтобы спасти меня от слез |
Я подарю это кому-то особенному |
(Особый) |
Лицо любовника с огнем в сердце |
(Я отдала тебе свое сердце!) |
Человек под прикрытием, но ты разорвал меня на части |
(Ох, ох, ох, хааа) |
(Мне было недостаточно?) |
(Я принесу тебе подарки, потому что это Рождество) |
(Пришло время для Рождества, вы знаете, что это Рождество) |
(Счастливого Рождества, M-e-r-r-y C-r-h-I-s-t-m-a-s-s) |