| Bin ich nur ein Monster?
| я просто монстр
|
| Frio
| Фрио
|
| Ey, Kyree
| Эй, Кайри
|
| Bin ich nur ein Monster?
| я просто монстр
|
| Habe Angst vor mir selbst
| я боюсь себя
|
| Seh' im Spiegel nur ein Monster
| Только увидеть монстра в зеркале
|
| Sterne glänzen in der Nacht
| Звезды сияют в ночи
|
| Höre Ketten, die mich fesseln wie ein Monster (Uhh)
| Слышишь, цепи связывают меня, как монстра (Ухх)
|
| Seele ist in Scherben, bin verwirrt (Bin verwirrt)
| Душа на куски, я в замешательстве (в замешательстве)
|
| Doch suche einen Weg zurück zu mir (Zu mir)
| Но найди способ вернуться ко мне (ко мне)
|
| Doch habe Angst vor mir selbst
| Но я боюсь себя
|
| Seh' im Spiegel nur ein Monster
| Только увидеть монстра в зеркале
|
| Ich hab' keine Ruhe, meine Seele, ja, sie brennt
| Мне нет покоя, моя душа, да, она горит
|
| Kann nicht schlafen schon seit Tagen, denn die Lichter sind zu hell
| Не могу спать несколько дней, потому что свет слишком яркий
|
| Fühl' mich nicht mehr wie ich selbst, trage Narben, bin entstellt
| Я больше не чувствую себя собой, я в шрамах, я изуродован
|
| Hör' auf Namen, die sie sagen, doch die gab ich mir nicht selbst
| Слушайте имена, которые они говорят, но я не давал их себе
|
| Wie ein Diamant im Niemandsland
| Как бриллиант на ничейной земле
|
| Keiner sieht, wie er scheint oder dass es ihn gibt
| Никто не видит, как он появляется или что он существует
|
| Doch der Diamant verliert nie sein’n Glanz
| Но бриллиант никогда не теряет своего блеска
|
| Ganz egal, wie viel Tonnen von den Dreck ihn auch umgibt
| Неважно, сколько тонн грязи его окружает
|
| Ich habe Angst, das zu werden, was sie seh’n
| Я боюсь стать тем, что ты видишь
|
| Ich senke meinen Kopf, Sterne spiegeln sich in Trän'n
| Я опускаю голову, звезды отражаются в слезах
|
| Das Muster wurd erschaffen von der Welt, die es erlebt
| Шаблон был создан миром, который его испытывает
|
| Das alle meine Träume auffrisst und niemals schläft
| Это съедает все мои мечты и никогда не спит
|
| Habe Angst vor mir selbst
| я боюсь себя
|
| Seh' im Spiegel nur ein Monster
| Только увидеть монстра в зеркале
|
| Sterne glänzen in der Nacht
| Звезды сияют в ночи
|
| Höre Ketten, die mich fesseln wie ein Monster (Uhh)
| Слышишь, цепи связывают меня, как монстра (Ухх)
|
| Seele ist in Scherben, bin verwirrt (Bin verwirrt)
| Душа на куски, я в замешательстве (в замешательстве)
|
| Doch suche einen Weg zurück zu mir (Zu mir)
| Но найди способ вернуться ко мне (ко мне)
|
| Doch habe Angst vor mir selbst
| Но я боюсь себя
|
| Seh' im Spiegel nur ein Monster
| Только увидеть монстра в зеркале
|
| Ich blick' in den Spiegel, doch ich seh', dass da ein Monster lebt
| Я смотрю в зеркало, но вижу, что там живет монстр
|
| Such' den Weg, doch merke, dass mir all die Zeit ein Kompass fehlt
| Найди дорогу, но заметьте, что все это время мне не хватало компаса.
|
| Viele seh’n nur das Bild, das ich erschaffe
| Многие видят только картину, которую я создаю
|
| Doch mein Herz und meine Ehre sind mein Gold und meine Waffe
| Но мое сердце и моя честь - мое золото и мое оружие
|
| Ich bin wieder wach und lächel' all den Feinden ins Gesicht
| Я снова проснулся и улыбаюсь в лицо всем врагам
|
| Ja, sie schreiben Zeil’n, doch ich schreibe keine mehr für dich
| Да, они пишут строки, но я больше не буду писать для тебя
|
| Sie seh’n nur an mir, was sie gern hätten und beneiden mich
| Они видят во мне только то, что им хотелось бы, и завидуют мне
|
| Nicht die Worte, nein, die Leiten, sie zerreißen mich
| Не слова, нет, строки, они разрывают меня на части.
|
| Würde gern so viele hassen, doch ich kann das nicht
| Я хотел бы ненавидеть так много, но я не могу
|
| Bleibe von euch fern, weil ein Löwe nicht mit Ratten frisst
| Держись от тебя подальше, потому что лев не ест крыс
|
| Ganz egal, wie viele Kämpfe ich gewonn’n hab'
| Неважно, сколько боев я выиграл
|
| All die Jahre machten mich zum Monster
| Все эти годы превратили меня в монстра
|
| Habe Angst vor mir selbst
| я боюсь себя
|
| Seh' im Spiegel nur ein Monster
| Только увидеть монстра в зеркале
|
| Sterne glänzen in der Nacht
| Звезды сияют в ночи
|
| Höre Ketten, die mich fesseln wie ein Monster (Uhh)
| Слышишь, цепи связывают меня, как монстра (Ухх)
|
| Seele ist in Scherben, bin verwirrt (Bin verwirrt)
| Душа на куски, я в замешательстве (в замешательстве)
|
| Doch suche einen Weg zurück zu mir (Zu mir)
| Но найди способ вернуться ко мне (ко мне)
|
| Doch habe Angst vor mir selbst
| Но я боюсь себя
|
| Seh' im Spiegel nur ein Monster | Только увидеть монстра в зеркале |