Перевод текста песни Drama - Mois

Drama - Mois
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drama , исполнителя -Mois
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.02.2020
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Drama (оригинал)Драма (перевод)
Wieder viel zu spät Слишком поздно снова
Die Arbeit die ich mach', wie ich Geld verdien', steht dir nur im Weg Работа, которую я делаю, как я зарабатываю деньги, только стоит на вашем пути
Mach' die Lichter aus, leg mich zu dir hin, weiß das du nicht schläfst Выключи свет, ляг рядом, знай, что не спишь
All die Zeit vergeht wieder viel zu schnell, Streit ist unterwegs Все время снова идет слишком быстро, спор в пути
Jede Nacht verdammt, schrei' bis du dann gehst Черт, каждую ночь кричи, пока не уйдешь.
Wieder viel zu spät (Wieder viel zu spät) Снова слишком поздно (снова слишком поздно)
Die Arbeit die ich mach', wie ich Geld verdien', steht dir nur im Weg (steht Работа, которую я делаю, как я зарабатываю деньги, только стоит на вашем пути (стоит
dir nur im Weg) как раз по твоему)
Mach' die Lichter aus, leg mich zu dir hin, weiß das du nicht schläfst (weiß, Выключи свет, ляг рядом, знай, что ты не спишь (знай,
dass du nicht schläfst) что ты не спишь)
All die Zeit vergeht wieder viel zu schnell, Streit ist unterwegs (Streit ist Все время снова идет слишком быстро, на подходе ссора (ссора
unterwegs) На дороге)
Jede Nacht verdammt, schrei' bis du dann gehst Черт, каждую ночь кричи, пока не уйдешь.
Ich schlafe schon wieder seit Tagen nicht, jage die Welt und den Träumen nach Я снова не спал несколько дней, гоняясь за миром и мечтами
(scheiß auf die Welt) (к черту мир)
Biete dir alles, was ich niemals hatte, weil es viel zu teuer war (viel, Предложить тебе все, что у меня никогда не было, потому что это было слишком дорого (кстати,
viel zu teuer) слишком дорого)
Kaufe dir grad' was du willst, doch alles was du von mir wolltest Просто купи то, что хочешь, но все, что ты хотел от меня.
Eine Sekunde für uns aber nie hast du mir das gesagt, weil du stolz bist Секунда для нас, но ты никогда не говорил мне об этом, потому что ты горд
Du wolltest kein’n teuren Schmuck und keine Geschenke Вы не хотели дорогих украшений или подарков
Wolltest nur Aufmerksamkeit und nicht Schuhe von Prada und Pelze Вы просто хотели внимания, а не туфли и меха Prada
War dir schon immer egal, ob ich eine AP an den Hand trag' (Oder 'ne Roli) Разве тебя не всегда заботило, ношу ли я AP на руке (или роль)
Oder ob wir wieder ohne ein’n Cent auf der Bank mit der Bahn fahr’n (nur mit Или можем ли мы снова сесть на поезд без копейки в банке (только с
dir) тебе)
Ich schau' in den Spiegel und sehe den Mann, der dich immer geliebt hat (immer, Я смотрю в зеркало и вижу мужчину, который всегда любил тебя (всегда,
immer) всегда)
Tausende Frauen doch keine verwandelt den Krieg in ein Spielplatz (nein, nein, Тысячи женщин, но ни одна не превращает войну в игровую площадку (нет, нет,
nein) нет)
Würde das alles verbrennen für sie, aber keiner versteht mich (keiner) Сжег бы все для нее, но никто меня не понимает (никто)
Wollte doch nur das die Zukunft von meiner Familie safe ist Я просто хотел, чтобы будущее моей семьи было в безопасности.
Wieder viel zu spät Слишком поздно снова
Die Arbeit die ich mach', wie ich Geld verdien', steht dir nur im Weg Работа, которую я делаю, как я зарабатываю деньги, только стоит на вашем пути
Mach' die Lichter aus, leg mich zu dir hin, weiß das du nicht schläfst Выключи свет, ляг рядом, знай, что не спишь
All die Zeit vergeht wieder viel zu schnell, Streit ist unterwegs Все время снова идет слишком быстро, спор в пути
Jede Nacht verdammt, schrei' bis du dann gehst Черт, каждую ночь кричи, пока не уйдешь.
Wieder viel zu spät (Wieder viel zu spät) Снова слишком поздно (снова слишком поздно)
Die Arbeit die ich mach', wie ich Geld verdien', steht dir nur im Weg (steht Работа, которую я делаю, как я зарабатываю деньги, только стоит на вашем пути (стоит
dir nur im Weg) как раз по твоему)
Mach' die Lichter aus, leg mich zu dir hin, weiß das du nicht schläfst (weiß, Выключи свет, ляг рядом, знай, что ты не спишь (знай,
dass du nicht schläfst) что ты не спишь)
All die Zeit vergeht wieder viel zu schnell, Streit ist unterwegs (Streit ist Все время снова идет слишком быстро, на подходе ссора (ссора
unterwegs) На дороге)
Jede Nacht verdammt, schrei' bis du dann gehst Черт, каждую ночь кричи, пока не уйдешь.
Früher hab' ich deine Sprache verstanden und konnte dich lesen (Habibi) Раньше я понимал твой язык и мог читать тебя (Хабиби)
Heute ist Streiten die einzige Sprache, die beide verstehen (Ich hör' dich Сегодня споры — это единственный язык, который оба понимают (я слышу вас
nicht) Нет)
Alles ist Teil einer Reise, alles ist Teil von dem Karma Все является частью пути, все является частью кармы
Aber pass auf, denn aus Märchen wird gerne auch schnell mal ein Drama Но будьте осторожны, ведь сказки могут быстро превратиться в драму.
Tausende Frauen und DM’s Тысячи женщин и DM
Alles nur Spaß für'n Weekend Все просто весело на выходные
So viele Bäume, man sieht nicht den Wald, aber man lernte sie kennen Так много деревьев, ты не видишь леса, но ты их знаешь
Damit ihr so nicht mehr leben müsst Чтобы больше не пришлось так жить
Manche macht schon nur der Weg verrückt Некоторые сводят с ума
Aber für jedes der Teile im Puzzle ist irgendwo auch mal ein Gegenstück Но для каждой части головоломки где-то есть аналог.
Lerne zu schätzen, denn vieles im Leben ist nicht selbstverständlich (nein, Научитесь ценить, ведь многие вещи в жизни нельзя принимать как должное (нет,
nein, nein) нет нет)
Erkennen den Wert von dem was wir lieben erst dann, wenn es weg ist (erst wenn Осознайте ценность того, что мы любим, только когда это ушло (только когда
es weg ist) это прошло)
Träumen von Autos und Geld, wir wollen so viel in Besitz seh’n Мечтая о машинах и деньгах, мы так хотим владеть
(so, so, so viel) (так, так, так много)
Aber am Ende des Lebens, da kann man das alles nicht mitnehm’n Но в конце жизни всего этого с собой не заберешь
(nein, nein, nein, nein) (нет нет Нет Нет)
Wieder viel zu spät (Wieder viel zu spät) Снова слишком поздно (снова слишком поздно)
Die Arbeit die ich mach', wie ich Geld verdien', steht dir nur im Weg (steht Работа, которую я делаю, как я зарабатываю деньги, только стоит на вашем пути (стоит
dir nur im Weg) как раз по твоему)
Mach' die Lichter aus, leg mich zu dir hin, weiß das du nicht schläfst (weiß, Выключи свет, ляг рядом, знай, что ты не спишь (знай,
dass du nicht schläfst) что ты не спишь)
All die Zeit vergeht wieder viel zu schnell, Streit ist unterwegs (Streit ist Все время снова идет слишком быстро, на подходе ссора (ссора
unterwegs) На дороге)
Jede Nacht verdammt, schrei' bis du dann gehst Черт, каждую ночь кричи, пока не уйдешь.
Wieder viel zu spät Слишком поздно снова
Die Arbeit die ich mach', wie ich Geld verdien', steht dir nur im Weg Работа, которую я делаю, как я зарабатываю деньги, только стоит на вашем пути
Mach' die Lichter aus, leg mich zu dir hin, weiß das du nicht schläfst Выключи свет, ляг рядом, знай, что не спишь
All die Zeit vergeht wieder viel zu schnell, Streit ist unterwegs Все время снова идет слишком быстро, спор в пути
Jede Nacht verdammt, schrei' bis du dann gehstЧерт, каждую ночь кричи, пока не уйдешь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
Vorbei
ft. SOKKO167, Albozz
2020
2020
2020
2019
2020
2021
Dada
ft. C55, Isybeatz
2019
2019
2020
2019
2020
2022