Перевод текста песни SCHREI - Maestro, Mois

SCHREI - Maestro, Mois
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни SCHREI , исполнителя -Maestro
Песня из альбома: AFFET
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.06.2020
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Keller
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

SCHREI (оригинал)КРИК (перевод)
Ich bin wieder bis zum Morgen ohne Schlaf Я снова без сна до утра
Ohne Essen, nur mein Glas und die Kippe zum Ersatz Никакой еды, только мой стакан и окурок вместо него.
Ich bin viel zu müde, meine Augen geben nach Я слишком устал, мои глаза отказывают
Ich verliere den Verstand, um mich rum ist nur die Nacht Я схожу с ума, вокруг меня только ночь
Ich will wieder Lachen und mich nicht dabei verstellen Я хочу снова смеяться и не притворяться
Aber sitz' in meinem Zimmer, bis die Lichter wieder hell sind Но сиди в моей комнате, пока снова не загорится свет.
Trag 'n Maske, nur damit sie nicht erkenn' Носите маску, чтобы они не узнали
Das die Augen, von der abgefuckten Welt so entstellt sind Что глаза так изуродованы испорченным миром
Ich will doch so gerne raus und wieder fühlen Я действительно хочу выйти и снова почувствовать
Doch die Stimmen, die ich höre, sind die Schlösser für die Türen Но голоса, которые я слышу, это замки на дверях.
Ich bin eingesperrt und rufe jede Nacht um einen Engel Я заперт, зову ангела каждую ночь
Doch die Engel tun, als ob sie mich nicht kennen Но ангелы ведут себя так, будто не знают меня.
Ich bin wieder gefickt, in meiner Welt spiegeln Schatten das Licht Я снова пиздец, в моем мире тени отражают свет
Spiegeln Schatten das Licht Тени отражают свет
Ich verdiene es nicht я не заслуживаю этого
Ich will raus, doch sie lassen mich nicht Я хочу уйти, но меня не пускают
Und ich schrei: «Hallo!» И я кричу: «Привет!»
Bin allein' unter Tränen und frag: Я один в слезах и спрашиваю:
«Warum schließt sich die Tür?«Почему закрывается дверь?
Hallo!» Привет!"
Bin gefickt von dem Scheiß, von dem leid Трахнул это дерьмо, извините за это
Doch ich kann nichts dafür, «Hallo!» Но я не виноват, "Здравствуйте!"
Bin allein' unter Tränen und frag: Я один в слезах и спрашиваю:
«Warum schließt sich die Tür?«Почему закрывается дверь?
Hallo!» Привет!"
Bin gefickt von dem Scheiß, von dem leid Трахнул это дерьмо, извините за это
Doch ich kann nichts dafür Но это не моя вина
In der Welt, in der ich leb', fühl ich mich gefang’n В мире, в котором я живу, я чувствую себя в ловушке
In dem Raum, wo das Licht fehlt В комнате, где нет света
Kann die Sterne über mich seh’n Я вижу звезды надо мной
So viel Menschen, aber keiner will mich mitnehm’n Так много людей, но никто не хочет взять меня с собой
So weit unten, wie ich bin (wuahh) Так же далеко, как я (вауах)
Es ist dunkel, fühl mich blind (wuahh) Темно, чувствуешь себя слепым (уахх)
Und so weiter ich versink', glaub ich immer mehr И по мере того, как я погружаюсь дальше, я верю все больше и больше
Dass ich in diesem Brunnen noch ertrink' (wuahh) Что я все еще тону в этом колодце (уууу)
Habe keine Kraft, es ist kalt, suche schon so lang У меня нет сил, холодно, я так долго искал
Doch ich find' keinen Halt Но я не могу найти остановку
Viel zu lang ist es her und ich bin allein' Прошло слишком много времени, и я один.
Irgendwo da oben muss ein Himmel sein Где-то там должен быть рай
Ich bin wieder gefickt, in meiner Welt Меня снова трахнули, в моем мире
Spiegeln Schatten das Licht Тени отражают свет
Spiegeln Schatten das Licht Тени отражают свет
Ich verdiene es nicht, ich will raus Я этого не заслуживаю, я хочу уйти
Doch sie lassen mich nicht Но они не позволят мне
Und ich schrei: «Hallo!» И я кричу: «Привет!»
Bin allein' unter Tränen und frag: Я один в слезах и спрашиваю:
«Warum schließt sich die Tür?«Почему закрывается дверь?
Hallo!» Привет!"
Bin gefickt von dem Scheiß, von dem leid Трахнул это дерьмо, извините за это
Doch ich kann nichts dafür, «Hallo!» Но я не виноват, "Здравствуйте!"
Bin allein' unter Tränen und frag: Я один в слезах и спрашиваю:
«Warum schließt sich die Tür?«Почему закрывается дверь?
Hallo!» Привет!"
Bin gefickt von dem scheiß, von dem leid Я трахаюсь от дерьма, от страданий
Doch ich kann nichts dafür Но это не моя вина
«Hallo"bin allein', so allein «Здравствуйте, я один, так одинок
Unter Tränen und seh' zu der Tür, «Hallo!» Со слезами и взглядом в дверь "Здравствуйте!"
Warum fickt mich das Leben so hart? Почему жизнь так сильно меня трахает?
Mann, ich kann nichts dafür, «Hallo!» Человек, это не моя вина, "Привет!"
Manchmal Träum ich davon, man Иногда я мечтаю об этом, человек
Ich steh auf und geh' durch die Tür, «Hallo!» Я встаю и иду в дверь, "Здравствуйте!"
Ich bin gefickt von dem scheiß меня ебет это дерьмо
(Doch ich kann nichts dafür)(но это не моя вина)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
Vorbei
ft. SOKKO167, Albozz
2020
2020
2020
Harz 4
ft. SSIO, Obacha
2013
2020
2020
2019
2020
2019
2019
2021
2022
2020
Dada
ft. C55, Isybeatz
2019
2019
2020
2021
2020