Перевод текста песни Make Somethin' of Yourself - MOD SUN

Make Somethin' of Yourself - MOD SUN
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Make Somethin' of Yourself , исполнителя -MOD SUN
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.03.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Make Somethin' of Yourself (оригинал)Сделай Что-нибудь из Себя (перевод)
Make somethin' of yourself Сделай что-нибудь из себя
Make somethin' of yourself Сделай что-нибудь из себя
Make somethin' of yourself Сделай что-нибудь из себя
Looking out the window thinkin' bout the shit I’ve been through Глядя в окно, думая о дерьме, через которое я прошел
Not that shit I told you but the shit I never get to Не то дерьмо, что я тебе сказал, а дерьмо, до которого я никогда не доберусь.
Mr Smile for the camera Мистер Смайл на камеру
Always make it look so simple Всегда делайте так, чтобы это выглядело так просто
Sometimes just keeping it together seems so fucking monumental Иногда просто держать это вместе кажется таким чертовски монументальным
What if, what if Что если, что если
What if I crash and I burn? Что, если я разобьюсь и сгорю?
Maybe I got so caught up in teaching I forgot how to learn Может быть, я так увлекся преподаванием, что забыл, как учиться
What if I let down all my friends Что, если я подведу всех своих друзей
And all this music shit just ends И все это музыкальное дерьмо просто заканчивается
And everything’s about to fall apart just like my father says to me И все вот-вот развалится, как говорит мне мой отец.
But ma mama say I’ll make it Но мама говорит, что я сделаю это
She say boy you gon be the greatest Она говорит, мальчик, ты будешь величайшим
So pardon me while I become a monster Так что простите меня, пока я стану монстром
And give out everything I have to offer И раздать все, что я могу предложить
But right now it feels stupid that I gotta make it out alive Но сейчас мне кажется глупым, что я должен выжить
Time to pay the price it costs of to Время заплатить цену, которой оно стоит
Make somethin' of yourself Сделай что-нибудь из себя
Make somethin' of yourself Сделай что-нибудь из себя
Make somethin' of yourself Сделай что-нибудь из себя
Not proud of all the things I did Не горжусь всем, что я сделал
But I’m proud I can admit that Но я горжусь тем, что могу признать, что
Yes I was a truly messed up kid Да, я был действительно запутанным ребенком
But I blessed up quick don’t forget that Но я быстро благословил, не забывай, что
It’s a shame my parents had to split Жаль, что моим родителям пришлось расстаться
But I had nothing to do with that Но я не имел к этому никакого отношения
Took a while to understand cause I thought love was a gift you don’t give back Потребовалось время, чтобы понять, потому что я думал, что любовь - это подарок, который ты не возвращаешь
I guess, it all appeared a facade Я думаю, все это оказалось фасадом
And that’s right around the time I stopped believing in God И это примерно в то время, когда я перестал верить в Бога.
Started believing in myself Начал верить в себя
Look I don’t need no one else Смотри, мне больше никто не нужен
And whether it was right or wrong И было ли это правильно или неправильно
At the time I swear that shit really helped (it did) В то время я клянусь, что это дерьмо действительно помогло (это помогло)
But all I know is how to keep it moving Но все, что я знаю, это как заставить его двигаться
They try and stop me and I keep pursuing Они пытаются остановить меня, а я продолжаю преследовать
I’m moving up like Hallelujah Я двигаюсь вверх, как Аллилуйя
So pardon me while I become a monster Так что простите меня, пока я стану монстром
And overcome everything I encounter И преодолеть все, с чем я сталкиваюсь
But right now it feels stupid that I gotta make it out alive Но сейчас мне кажется глупым, что я должен выжить
Time to pay the price it costs of to Время заплатить цену, которой оно стоит
Make somethin' of yourself Сделай что-нибудь из себя
Make somethin' of yourself Сделай что-нибудь из себя
Make somethin' of yourself Сделай что-нибудь из себя
Please just let me make it Пожалуйста, просто позволь мне сделать это.
Please just grant this wish for me for granted I won’t take it Пожалуйста, просто прими это желание для меня как должное, я не приму его.
I need to make somethin' of myself Мне нужно сделать что-то из себя
I know I said I didn’t believe earlier Я знаю, я сказал, что не верил раньше
But God if you’re real I need some help Но Боже, если ты настоящий, мне нужна помощь
I need to make somethin' Мне нужно что-то сделать
More than just money Больше, чем просто деньги
I thought that was gon make me happy Я думал, что это сделает меня счастливым
It just made me so ugly Это просто сделало меня таким уродливым
I really need to make somethin' Мне действительно нужно что-то сделать
Some kind of difference Какая-то разница
I know I’ve got it inside me I just hope you’ll be my witness Я знаю, что это у меня внутри, я просто надеюсь, что ты будешь моим свидетелем
I’m gonna make somethin'Я собираюсь сделать что-нибудь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: