Перевод текста песни Betterman - MOD SUN

Betterman - MOD SUN
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Betterman , исполнителя -MOD SUN
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:06.05.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Betterman (оригинал)Беттерман (перевод)
Oh, yeah Ах, да
Okay Хорошо
Sometimes I feel like an animal on the side of the road Иногда я чувствую себя животным на обочине дороги
Scared just like a criminal, hiding out in the cold Испуганный, как преступник, прячущийся на холоде
But you (Yeah) warm me from the inside Но ты (Да) согреваешь меня изнутри
And you came on like a landslide И ты пришел, как оползень
And you made me a better man И ты сделал меня лучше
And you saved me again and again И ты спасал меня снова и снова
From my head to my heart there’s a line that I cross От моей головы до моего сердца есть линия, которую я пересекаю
It’s never enough, never enough Этого никогда не бывает достаточно, никогда не бывает достаточно
But I’m, I’m not giving up, I’m not giving up on love (Hey) Но я, я не сдаюсь, я не отказываюсь от любви (Эй)
(Never giving up on—) (Никогда не сдавайся—)
I walk lost and lonely down the street (Down the street) Я иду потерянный и одинокий по улице (по улице)
But I’m one step closer to the love I long to meet (I long to meet) Но я на один шаг ближе к любви, которую я хочу встретить (я хочу встретиться)
Will you please just let me inside?Не могли бы вы просто впустить меня внутрь?
(Let me inside) (Впусти меня внутрь)
Will you come just like a landslide? Вы придете, как оползень?
And you made me a better man И ты сделал меня лучше
And you saved me again and again И ты спасал меня снова и снова
From my head to my heart there’s a line that I cross От моей головы до моего сердца есть линия, которую я пересекаю
It’s never enough, never enough Этого никогда не бывает достаточно, никогда не бывает достаточно
But I’m, I’m not giving up, I’m not giving up on love Но я, я не сдаюсь, я не отказываюсь от любви
(I'm not giving up on—) (Я не отказываюсь —)
I don’t want to die lonely Я не хочу умирать одиноким
Is it too late for «I'm sorry»? Слишком поздно для «прости»?
I don’t want to die lonely Я не хочу умирать одиноким
I’m sorry, I’m sorry Мне жаль, мне жаль
And you made me a better man И ты сделал меня лучше
And you saved me again and again И ты спасал меня снова и снова
From my head to my heart there’s a line that I cross От моей головы до моего сердца есть линия, которую я пересекаю
It’s never enough, never enough Этого никогда не бывает достаточно, никогда не бывает достаточно
But I’m, I’m not giving up, I’m not giving up on love Но я, я не сдаюсь, я не отказываюсь от любви
I don’t want to die lonely Я не хочу умирать одиноким
Is it too late for «I'm sorry»? Слишком поздно для «прости»?
I don’t want to die lonely Я не хочу умирать одиноким
I’m sorry, I’m sorryМне жаль, мне жаль
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: