| Hey moon, baby don’t be so mean
| Эй, луна, детка, не будь такой злой
|
| Beggin' u tell me where she’s weepin'
| Умоляю, скажи мне, где она плачет,
|
| I know u’ve been watchin' everythin' on the globe
| Я знаю, что ты смотрел все на земном шаре
|
| Since we’ve been created for seekin' the love
| Поскольку мы были созданы для поиска любви
|
| Hey moon, I wonder why u so quiet?
| Эй, луна, интересно, почему ты такая тихая?
|
| Even now the world’s goin' under to an end
| Даже сейчас мир подходит к концу
|
| If you would’ve been a mirror to reflect what we do
| Если бы вы были зеркалом, отражающим то, что мы делаем
|
| Then maybe we could’ve avoided
| Тогда, возможно, мы могли бы избежать
|
| Ima onaji tsuki wo miteru
| Има онадзи цуки во митэру
|
| Sekai ga moeteku shizuka na yoru ni
| Sekai ga moeteku shizuka na yoru ni
|
| Hey moon, I bet u’ll be shinnin' up there
| Эй, луна, держу пари, ты будешь там сиять
|
| All through the nights over a million years
| Все ночи за миллион лет
|
| Even after we all human disappear from here
| Даже после того, как мы все люди исчезнем отсюда
|
| This planet’s history into thin air
| История этой планеты растворилась в воздухе
|
| I know nothing could ever stay in forever
| Я знаю, что ничто не может остаться навсегда
|
| Like the sun and u moon can never get closer ever
| Как солнце и луна никогда не могут стать ближе
|
| Ima ni mo nakidashisou na kumo ni notte
| Има ни мо накидашисоу на кумо ни нотте
|
| Kasunda yozora wo tonde iketa nara
| Касунда ёзора во тонде икета нара
|
| Hey moon, am I wrong? | Эй, луна, я ошибаюсь? |
| I still believe in
| я все еще верю в
|
| Our prayers ain’t goin' although all beings fleetin'
| Наши молитвы не сбываются, хотя все существа мимолетны.
|
| Now in a silent night, the world is bleedin'
| Теперь в тихую ночь мир истекает кровью
|
| I’m singin' not knowing where she is weepin' | Я пою, не зная, где она плачет |