Перевод текста песни Long Nights - Miyavi

Long Nights - Miyavi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Long Nights , исполнителя -Miyavi
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:03.04.2017
Язык песни:Английский
Long Nights (оригинал)Долгие Ночи (перевод)
I made up my mind today Я решил сегодня
When the sun goes down it’s time to break Когда солнце садится, пора отдыхать
When no one knows I’m wide awake Когда никто не знает, что я бодрствую
I’ll spread my wings and fly away Я расправлю крылья и улечу
Goodbye sweet home До свидания, милый дом
Goodbye my friends Прощайте друзья
This is how our story ends Вот как заканчивается наша история
It’s hard, I can’t stay here anymore Это тяжело, я не могу больше здесь оставаться
I’m leaving with the picture and memories of home Я ухожу с фотографией и воспоминаниями о доме
I’m too stressed, feel so alone Я слишком напряжен, чувствую себя таким одиноким
On this long path, I hope to find a home На этом длинном пути я надеюсь найти дом
It is not my choice to become a refugee Я не хочу становиться беженцем
Hey, world Эй, мир
Accept my apology Примите мои извинения
And when the sun goes down… А когда солнце садится…
When the sun goes down! Когда заходит солнце!
Long nights, Long nights… Долгие ночи, Долгие ночи…
Long nights, Long nights… Долгие ночи, Долгие ночи…
Nights… Ночи…
World, give me back my happiness Мир, верни мне мое счастье
This isn’t fair это несправедливо
I am no longer under my family’s care Я больше не нахожусь под опекой моей семьи
Imagine a world, where war is gone Представьте мир, в котором нет войны
Nobody else is left to set the bombs Больше некому устанавливать бомбы
I must make my home in a new land Я должен сделать свой дом на новой земле
I carry my and backpack Я ношу свою и рюкзак
Hope you understand Надеюсь ты понимаешь
Long nights might make it hard to see Долгие ночи могут мешать видеть
But the sun always rises inside of me Но солнце всегда восходит внутри меня
And when the sun goes down… А когда солнце садится…
When the sun goes down! Когда заходит солнце!
(Miyavi) (Мияви)
Long nights, Long nights… Долгие ночи, Долгие ночи…
Long nights, Long nights… Долгие ночи, Долгие ночи…
Here, we go! Вот так!
Sun goes down… Солнце заходит…
When the sun goes down… Когда заходит солнце…
Long nights might make it hard to see Долгие ночи могут мешать видеть
But the sun always rises inside of me! Но солнце всегда восходит внутри меня!
Long nights, Long nights… Долгие ночи, Долгие ночи…
Long nights, Long nights… Долгие ночи, Долгие ночи…
(Sonita) (Сонита)
I made up my mind today Я решил сегодня
When the sun goes down it’s time to break Когда солнце садится, пора отдыхать
When no one knows I’m wide awake Когда никто не знает, что я бодрствую
I’ll spread my wings and fly away Я расправлю крылья и улечу
I made up my mind today Я решил сегодня
When the sun goes down it’s time to break Когда солнце садится, пора отдыхать
When no one knows I’m wide awake Когда никто не знает, что я бодрствую
I’ll spread my wings and fly away Я расправлю крылья и улечу
My name is not a refugee Меня зовут не беженец
I am not an immigrant я не иммигрант
Welcome me приветствую меня
This world is a home for everyone… Этот мир — дом для всех…
When the sun goes down… Когда заходит солнце…
When the sun goes down… Когда заходит солнце…
Long nights. Долгие ночи.
I made up my mind today Я решил сегодня
When the sun goes down it’s time to break Когда солнце садится, пора отдыхать
When no one knows I’m wide awake Когда никто не знает, что я бодрствую
I’ll spread my wings and fly awayЯ расправлю крылья и улечу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: