| There’s nobody better than you
| Нет никого лучше тебя
|
| It took me a while till I knew
| Мне потребовалось некоторое время, пока я не узнал
|
| But you knew from the start it was us, didn’t you?
| Но вы с самого начала знали, что это были мы, не так ли?
|
| It just took me a while till I knew
| Мне потребовалось некоторое время, пока я не узнал
|
| Now I lay as I study a blank wall
| Теперь я лежу, изучая пустую стену
|
| Would you spare me your voice if I call?
| Не пожалеешь ли ты мне свой голос, если я позвоню?
|
| 'Cause you waited and watered my heart till it grew
| Потому что ты ждал и поливал мое сердце, пока оно не выросло
|
| You just grew a little smarter too
| Вы тоже стали немного умнее
|
| So I don’t blame you if you want to
| Так что я не виню вас, если вы хотите
|
| Bury me in your memory, I’m not the girl I ought to be, but
| Похорони меня в своей памяти, я не та девушка, которой должна быть, но
|
| Maybe when you tell your friends, you
| Может быть, когда вы расскажете своим друзьям, вы
|
| Can tell them what you saw in me, and not how I turned out to be
| Можете рассказать им, что вы видели во мне, а не то, чем я оказался
|
| There’s some kind of burning inside me
| Внутри меня что-то горит
|
| It’s kept me from falling apart
| Это удержало меня от развала
|
| And I’m sure that you’ve seen what it’s done to my heart
| И я уверен, что вы видели, что это сделало с моим сердцем
|
| But it’s kept me from falling apart
| Но это удержало меня от развала
|
| Now here I lay, as I wonder about you
| Теперь я лежу здесь, когда думаю о тебе
|
| Would you just tell me what I’m meant to do?
| Не могли бы вы просто сказать мне, что я должен делать?
|
| 'Cause I’ve waited and watered my heart till it grew
| Потому что я ждал и поливал свое сердце, пока оно не выросло
|
| You can see how it’s blossomed for you
| Вы можете видеть, как он расцвел для вас
|
| And I don’t blame you if you want to
| И я не виню тебя, если ты хочешь
|
| Bury me in your memory, I’m not the girl I ought to be, but
| Похорони меня в своей памяти, я не та девушка, которой должна быть, но
|
| Maybe when you tell your friends, you
| Может быть, когда вы расскажете своим друзьям, вы
|
| Can tell them what you saw in me, and not the way I am
| Можете сказать им, что вы видели во мне, а не то, какой я есть
|
| And I don’t mean to make your heart blue
| И я не хочу сделать ваше сердце синим
|
| But could we be what we’re meant to be?
| Но можем ли мы быть такими, какими должны быть?
|
| I’m just about to beg you please, and
| Я как раз собираюсь умолять вас, пожалуйста, и
|
| Then when you tell your friends, you can
| Затем, когда вы расскажете своим друзьям, вы можете
|
| Tell them what you saw in me, and
| Расскажите им, что вы видели во мне, и
|
| Not the way I used to be
| Не так, как раньше
|
| 'Cause there’s nobody better than you | Потому что нет никого лучше тебя |