| Door (оригинал) | Дверь (перевод) |
|---|---|
| There is a door to me | Ко мне есть дверь |
| I’ve never seen it | Я никогда этого не видел |
| Sometimes I get closer to it | Иногда я приближаюсь к этому |
| But I’ve never found it | Но я так и не нашел |
| At twilight, I almost had it | В сумерках у меня почти получилось |
| But then the night fell | Но потом наступила ночь |
| I looked out at the dark and wondered | Я смотрел в темноту и задавался вопросом |
| How could I have lost it? | Как я мог его потерять? |
| Then, one night, at the park I saw it | Потом, однажды ночью, в парке я увидел это |
| With my cheek in the dirt | С моей щекой в грязи |
| I couldn’t move underneath the dark | Я не мог двигаться в темноте |
| But at least I finally found it | Но, по крайней мере, я наконец нашел это |
| Cried out a creak and opened | Скрипнул и открыл |
| To show me what’s beyond it | Чтобы показать мне, что за этим стоит |
| A hopeless violence | Безнадежное насилие |
| I named it love | Я назвал это любовью |
