| I can still smell the fire
| Я все еще чувствую запах огня
|
| Even though it’s long died out
| Хоть он давно вымер
|
| The smoke still hangs in my hair
| Дым все еще висит в моих волосах
|
| And on some quiet evenings it burns my eyes
| И тихими вечерами жжет мне глаза
|
| So darling, play your violin
| Так что, дорогая, играй на своей скрипке
|
| I know it’s what you live for
| Я знаю, это то, ради чего ты живешь
|
| Darling, play your violin
| Дорогая, играй на своей скрипке
|
| We will manage somehow
| Как-нибудь справимся
|
| I once lived in the sea
| Я когда-то жил в море
|
| Bring me to your ear, you can hear
| Поднеси меня к уху, ты слышишь
|
| The tide where I used to be
| Прилив, где я был
|
| Though now I’m but a shell,
| Хотя теперь я всего лишь оболочка,
|
| Oh babe,
| О, детка,
|
| Don’t say sorry
| Не извиняйся
|
| Darling, play your violin
| Дорогая, играй на своей скрипке
|
| I know it’s what you live for
| Я знаю, это то, ради чего ты живешь
|
| Darling, play your violin
| Дорогая, играй на своей скрипке
|
| We will manage somehow
| Как-нибудь справимся
|
| Don’t dare regret anything
| Не смей ни о чем сожалеть
|
| Remember what you’re here for, you
| Помните, для чего вы здесь, вы
|
| Just play your violin
| Просто играй на своей скрипке
|
| And we will manage somehow. | А мы как-нибудь справимся. |